Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme automatique
Arme à feu automatique
Arme à feu entièrement automatique
Arme à feu à un coup
Arme à un coup
Coup d'arme automatique
Coupe-bandes automatique
Coupe-papier automatique
F ass
Fusil d'assaut
Interrupteur d'armement du coupe-feu automatique
Massicot automatique
Porte coupe-feu automatique
Porte ignifuge automatique
Porte pare-feu automatique
Porte pare-flammes automatique
Poussoir d'armement arrêt automatique incendie
Rideau coupe-feu automatique
Rideau coupe-feu à fonctionnement automatique
Rideau métallique automatique

Traduction de «Coup d'arme automatique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


arme à feu automatique | arme à feu entièrement automatique | arme automatique

automatic firearm | automatic weapon | fully automatic firearm | fully automatic weapon


arme à feu à un coup | arme à un coup

single-shot firearm


rideau métallique automatique | rideau coupe-feu automatique | rideau coupe-feu à fonctionnement automatique

automatic rolling shutter | automatic shutter


interrupteur d'armement du coupe-feu automatique [ poussoir d'armement arrêt automatique incendie ]

auto-fire shut-down arming switch [ automatic fire shut-down arm switch ]


porte coupe-feu automatique | porte pare-feu automatique | porte pare-flammes automatique | porte ignifuge automatique

automatic fire door


coupe-papier automatique [ massicot automatique ]

automatic cutter [ autocutter | automatic paper cutter ]


fusil d'assaut | arme automatique [ F ass ]

assault rifle [ asslt rfl ]


interrupteur d'armement du coupe-feu automatique

auto-fire shut-down arming switch


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 12 traite du transport des armes prohibées comme les couteaux à ouverture automatique, les coups de poing américains, et cetera, des dispositifs prohibés, c'est-à-dire des répliques, et des munitions prohibées.

Section 12 deals with the transportation of prohibited weapons such as switchblade knives, brass knuckles, and so on; prohibited devices, which are replicas; and prohibited ammunition.


Par exemple, un renversement du fardeau de la preuve s'appliquerait dans le cas de trafic de coups-de-poing américains, interdits au Canada, mais il ne s'appliquerait pas, en vertu de l'article 102, dans le cas de la fabrication d'une arme automatique.

So there would be a reverse onus, for example, for trafficking in brass knuckles, which are a restricted weapon in Canada, but there would be no reverse onus under article 102 for assembling an automatic firearm.


M. Jeff Watson (Essex, PCC): Monsieur le Président, le 1 décembre, un coup de filet policier a exposé l'existence d'un réseau de trafic d'armes entre le Canada et les États-Unis. Une cargaison clandestine d'armes de poing, d'armes automatiques et 642 munitions prêtes à être utilisés ont été introduites au pays à l'insu des agents frontaliers, un jour où les services de sécurité des frontières était censé être en état d'alerte élevé ...[+++]

Mr. Jeff Watson (Essex, CPC): Mr. Speaker, a December 1 bust in Montreal turned up a gun smuggling ring across our border with the U.S. A cache of handguns, automatic weapons and 642 rounds of ammunition for their immediate use passed by border officials without detection on a day when border security was supposed to be on highest alert.


Le journal citait le cas de Daniel Greig, un homme en libération conditionnelle à qui on avait interdit de posséder une arme à feu et qui avait acquis illégalement les armes suivantes: un revolver Smith & Wesson à six coups de calibre 44; un pistolet semi-automatique Glock de calibre 45; un pistolet semi-automatique Heckler and Koch de calibre 45; un fusil à pompe Franchi avec poignée-pistolet, de calibre 12; un fusil d'assaut semi-automatique M-16 ...[+++]

The Star reported that Daniel Greig, who was on parole and prohibited from owning guns, illegally acquired the following weapons: a six shot .44 calibre Smith & Wesson; a .45 calibre Glock semi-automatic; a .45 calibre Heckler and Koch semi-automatic; a 12 gauge Franchi pump action shotgun with a pistol grip; an M-16, a .223 calibre Colt semi-automatic assault rifle; and several rounds of ammunition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) « arme automatique »: toute arme à feu qui, après chaque coup tiré, se recharge automatiquement et qui peut, par une seule pression sur la détente, lâcher une rafale de plusieurs coups;

(c) 'automatic firearm' means a firearm which reloads automatically each time a round is fired and can fire more than one round with one pull on the trigger;


d) « arme semi-automatique »: une arme à feu qui, après chaque coup tiré, se recharge automatiquement et qui ne peut, par une seule pression sur la détente, lâcher plus d'un seul coup;

(d) 'semi-automatic firearm' means a firearm which reloads automatically each time a round is fired and can fire only one round with one pull on the trigger;


w