Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide familial
Aide familial résidant
Aide familial résident
Aide familiale
Aide familiale résidente
Aide maternelle
Aide-ménagère
Anéantissement de contrat
Conseiller en économie sociale et familiale
Conseillère en économie sociale et familiale
Corporation commerciale de nature familiale
Corporation de nature familiale
Corporation familiale
Entreprise familiale constituée en corporation
Entreprise familiale constituée en société
Garde-malade
Observatoire européen des politiques familiales
OelF
Rescision de contrat
Résiliation de contrat
Résolution de contrat
Service d'aide et d'entretien ménager
Service d'aide familiale
Service d'aide ménagère
Service d'aides familiales
Service d'entretien domestique
Service ménager à domicile
Société d'affaires de nature familiale
Société de nature familiale
Société de personnes de nature familiale
Société familiale
Travailleur familial
Travailleur social spécialiste en aide aux familles
Travailleur social spécialiste en aide familiale
Travailleuse familiale
Travailleuse sociale spécialiste en aide aux familles
Travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

Vertaling van "Contrat d'aide familiale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aide familial [ aide familiale | aide familial résidant | aide familial résident | aide familiale résidente ]

live-in-caregiver [ LC | live-in caregiver ]


service d'aide familiale [ service d'aides familiales | service ménager à domicile | service d'aide ménagère | service d'aide et d'entretien ménager | service d'entretien domestique ]

home help service [ homemaker service | homemaking service | homehelp service | housekeeper service | housekeeping service | domestic service ]


travailleur social spécialiste en aide aux familles [ travailleuse sociale spécialiste en aide aux familles | travailleur social spécialiste en aide familiale | travailleuse sociale spécialiste en aide familiale ]

family social worker


travailleur familial | travailleuse familiale | aide familial | aide familiale

family worker


aide-ménagère | aide familiale | aide maternelle

family helper | respite worker


aide familiale | aide familial | garde-malade

home-health aide | homemaker | home attendant


corporation commerciale de nature familiale | corporation de nature familiale | corporation familiale | entreprise familiale constituée en corporation | entreprise familiale constituée en corporation commerciale | entreprise familiale constituée en société | entreprise familiale constituée en société de personnes | société d'affaires de nature familiale | société de nature familiale | société de personnes de nature familiale | société familiale

family business corporation | family corporation | family partnership


conseillère en économie sociale et familiale | conseiller en économie sociale et familiale | conseiller en économie sociale et familiale/conseillère en économie sociale et familiale

social benefits social worker | welfare benefits advice worker | benefits advice worker | welfare rights worker


Centre européen d'observation de la politique familiale | Observatoire européen des politiques familiales | observatoire européen des politiques familiales nationales | OelF [Abbr.]

European Family Policy Observatory


anéantissement de contrat | rescision de contrat | résiliation de contrat | résolution de contrat

determination of contract | rescission of contract | termination of contract
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les éléments à prendre en compte pour la détermination de la résidence sont, selon le droit de l’UE: la situation de l’intéressé (la situation familiale et les liens de famille); la durée et la continuité de la présence; la situation en matière d’emploi (la nature et les spécificités de toute activité exercée, notamment le lieu habituel de son exercice, son caractère stable ou la durée du contrat de travail); l’exercice d’activités non lucratives; lorsqu’il s’agit d’étudiants, la source de leurs revenus; la situation en matière d ...[+++]

The factors to be taken into account when determining the place of habitual residence in line with EU law include: family situation (family status and family ties); duration and the continuity of presence; employment situation (nature and specific characteristics of any activity pursued, in particular the place where such activity is habitually pursued, the stability of the activity, and the duration of the work contract; exercise of a non-remunerated activity; in the ...[+++]


11. attire l'attention sur la généralisation du concept des horaires flexibles: travail pendant le week-end, irrégularité et imprévisibilité des horaires de travail ainsi que prolongation de la durée de travail journalière, et sur le fait que, puisque la flexibilité concerne dans une plus grande mesure les travailleurs à temps partiel, qui sont majoritairement des femmes, cela suppose qu'un nombre plus élevé de femmes que d'hommes subissent des variations de leurs horaires d'une semaine à l'autre, ce qui rend la conciliation de la vie familiale et de la vie profes ...[+++]

11. Draws attention to the increasing prevalence of flexible working hours: weekend work, irregular and unpredictable working hours and the extension of the working day, and to the fact that, given that the demand for flexibility is greatest amongst part-time workers, who are mostly women, this means that more women than men have their working hours changed from week to week, making it even harder for women to strike a balance between work and family life, especially single mothers and those caring for dependent family members; stresses ...[+++]


11. attire l'attention sur la généralisation du concept des horaires flexibles: travail pendant le week-end, irrégularité et imprévisibilité des horaires de travail ainsi que prolongation de la durée de travail journalière, et sur le fait que, puisque la flexibilité concerne dans une plus grande mesure les travailleurs à temps partiel, qui sont majoritairement des femmes, cela suppose qu'un nombre plus élevé de femmes que d'hommes subissent des variations de leurs horaires d'une semaine à l'autre, ce qui rend la conciliation de la vie familiale et de la vie profes ...[+++]

11. Draws attention to the increasing prevalence of flexible working hours: weekend work, irregular and unpredictable working hours and the extension of the working day, and to the fact that, given that the demand for flexibility is greatest amongst part-time workers, who are mostly women, this means that more women than men have their working hours changed from week to week, making it even harder for women to strike a balance between work and family life, especially single mothers and those caring for dependent family members; stresses ...[+++]


F. considérant que le secteur des services offre beaucoup de possibilités de contrats de travail flexibles, comme les horaires flexibles, les contrats de travail à temps partiel et à durée déterminée, qui, lorsqu'ils sont choisis librement, peuvent aider les aidants, qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes, à concilier le travail et les soins qu'ils prodiguent; que les femmes sont plus susceptibles de recourir aux emplois flexibles ou à temps partiel afin de concilier leurs obligations professionnelles et ...[+++]

F. whereas the service sector offers many opportunities for flexible employment contracts – flexitime, part-time and short-term contracts – which can help both male and female caregivers, where they have the ability to choose, to combine work and caregiving; whereas women are more likely to turn to flexible or part-time employment in order to reconcile professional and family obligations, even where there is a pay difference in terms of hourly rate between part-time and full-time workers; and whereas women have more career breaks a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, il y a deux semaines, le ministre du Travail de l'Ontario a été informé que la députée libérale de Brampton—Springdale aurait payé un salaire inférieur au salaire minimum à des aides familiales, qu'elle leur aurait confisqué leur passeport et les aurait obligées à exécuter des tâches humiliantes qui ne figuraient pas dans leur contrat de travail.

Mr. Speaker, two weeks ago, the Ontario minister of labour heard about the Liberal member for Brampton—Springdale's household paying live-in caregivers less than the minimum wage, confiscating their passports and forcing them to perform humiliating tasks not in their employment contract.


On devrait prendre des mesures d'inspection et collaborer, tout en respectant le champ de compétence, à la mise en place d'un mécanisme gouvernemental de surveillance du respect des droits des travailleurs, des aides familiales et des autres travailleurs étrangers, tant au cours du recrutement que du suivi du contrat de travail.

Inspection measures should be taken and there should be cooperation, while respecting the field of jurisdiction, in putting in place a government mechanism for monitoring respect for the rights of workers, live-in caregivers and other foreign workers, both during recruitment and monitoring the employment contract.


augmenter la justice sociale dans les systèmes de retraite, en particulier concernant l’accès aux régimes complémentaires, la prise en compte des périodes d’inactivité forcée (chômage, maladie ou responsabilités familiales), des contrats de courte durée et des contrats atypiques.

increase social justice in pension systems, particularly concerning access to supplementary schemes, the crediting of periods of forced inactivity (unemployment, illness or family responsibilities), short-term contracts and atypical contracts.


30. attire l'attention de la Commission sur le fait qu'elle devrait impérativement continuer de lier son aide budgétaire aux résultats enregistrés dans les pays bénéficiaires en matière d'égalité entre femmes et hommes et de promotion des droits de la femme, et demande que les indicateurs de performance soient renforcés dans ce secteur dans les contrats OMD, et qu'ils soient étendus à d'autres domaines tels que les droits des femmes et les droits des personnes handicapées; lui demande de renforcer les indicateurs de performance de ge ...[+++]

30. Draws the Commission's attention to the fact that it should imperatively continue to link its budget support to results in beneficiary countries related to gender equality and the promotion of women's rights, and asks that the performance indicators be strengthened in this area in the MDG contracts, and that they be expanded to other spheres such as women's rights and the rights of persons with disabilities; calls on it to strengthen the gender-related performance indicators linked to budget support by broadening their scope to include other areas, such as the rights of the disabled and women's rights, in particular me ...[+++]


14. relève que, par suite de l'évolution démographique, on estime que le rapport actifs/inactifs s'établira à 2:1 d'ici 2030; invite la Commission à soutenir le rôle futur des aidants et également ceux qui sont contraints de se retirer du marché de l'emploi ou qui travaillent dans le cadre d'un contrat à temps partiel pour assumer des obligations familiales, en élaborant des politiques qui permettent aux femmes et aux hommes d'établir un équilibre entre responsabilités professionnelles, familiales et en matière d'assistance, en évita ...[+++]

14. Notes that, as a result of changing demographics, it is estimated that, by 2030, the ratio of active to inactive people will be 2:1; calls on the Commission to support the future role of carers and also those who are obliged to withdraw from the labour market or who work under part-time contracts so that they can take on family responsibilities by developing policies that enable women and men to achieve a balance between professional, caring and family responsibilitie ...[+++]


augmenter la justice sociale dans les systèmes de retraite, en particulier concernant l’accès aux régimes complémentaires, la prise en compte des périodes d’inactivité forcée (chômage, maladie ou responsabilités familiales), des contrats de courte durée et des contrats atypiques.

increase social justice in pension systems, particularly concerning access to supplementary schemes, the crediting of periods of forced inactivity (unemployment, illness or family responsibilities), short-term contracts and atypical contracts.


w