Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrairement au désir qu'il avait exprimé

Vertaling van "Contrairement au désir qu'il avait exprimé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contrairement au désir qu'il avait exprimé

against his expressed wishes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En mars 2014, la Commission avait exprimé des craintes quant au fait que le système belge soit contraire à la liberté d'établissement consacrée à l'article 49 du TFUE en restreignant l'établissement d'opérateurs portuaires.

In March 2014, the Commission expressed concerns that the Belgian system ran contrary to the freedom of establishment enshrined in Article 49 TFEU by restricting the establishment of port operators.


15. prend acte de ce que la Commission a déclaré qu'une directive aussi essentielle que la directive 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres n'avait été, en pratique, correctement transposée dans aucun des États membres; note que la Commission avait reçu plus de 1 800 plaintes individuelles concernant cette directive, en avait enregistré 115 comme plaintes et avait ouvert cinq procédures d'infraction pour faute d'application correcte de la directive ; porte au crédi ...[+++]

15. Notes that the Commission has declared that a fundamental directive such as Directive 2004/38/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States has for all practical purposes not been properly transposed in any Member State; notes that the Commission has received more than 1 800 individual complaints in relation to that directive, registering 115 of them as complaints and opening five cases of infringement on the grounds of failure to apply the directive properly ; recognises that the Co ...[+++]


15. prend acte de ce que la Commission a déclaré qu'une directive aussi essentielle que la directive 2004/38 relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres n'avait été, en pratique, correctement transposée dans aucun des États membres, que la Commission avait reçu 1 800 plaintes individuelles concernant cette directive, en avait enregistré 115 comme plaintes et avait ouvert cinq procédures d'infraction pour faute d'application correcte de la directive; reconnaît à la Commission la collaboration et la transparence efficaces dont elle a f ...[+++]

15. Notes that the Commission has declared that a fundamental directive such as Directive 2004/38/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States has for all practical purposes not been properly transposed in any Member State; notes that the Commission has received more than 1 800 individual complaints in relation to that directive, registering 115 of them as complaints and opening five cases of infringement on the grounds of failure to apply the directive properly; recognises that the Com ...[+++]


15. prend acte de ce que la Commission a déclaré qu'une directive aussi essentielle que la directive 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres n'avait été, en pratique, correctement transposée dans aucun des États membres; note que la Commission avait reçu plus de 1 800 plaintes individuelles concernant cette directive, en avait enregistré 115 comme plaintes et avait ouvert cinq procédures d'infraction pour faute d'application correcte de la directive ; porte au crédi ...[+++]

15. Notes that the Commission has declared that a fundamental directive such as Directive 2004/38/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States has for all practical purposes not been properly transposed in any Member State; notes that the Commission has received more than 1 800 individual complaints in relation to that directive, registering 115 of them as complaints and opening five cases of infringement on the grounds of failure to apply the directive properly ; recognises that the Co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Lors du sommet de printemps l’année dernière, le Conseil européen avait exprimé le désir d’une politique climatique ambitieuse.

– (NL) At last year’s spring summit the European Council expressed its desire for an ambitious climate policy.


Rien ne garantit que ce statut entrera en vigueur, contrairement à ce que je souhaiterais - un désir que j’ai exprimé clairement lors de précédents votes.

There is no guarantee that this Statute will enter into force, as I would like to see – a desire that I have expressed clearly in previous votes.


Lors du 3 sommet indo-européen de Copenhague qui s'est tenu en octobre 2002, le commissaire Patten avait exprimé son désir de voir l'Union et l'Inde instaurer un puissant partenariat de démocraties.

Speaking before the 3rd Indo-European Summit in Copenhagen in October 2002 Commissioner Patten set out his desire for the EU and India to create a powerful partnership of democracies.


Attendu qu'aucune loi de l'assemblée législative provinciale ne confirme ou ne ratifie l'Acte de l'Amérique du Nord britannique, et attendu que, selon tous les témoignages, l'Acte n'a pas été entériné ni autorisé par la population, ni entériné par la province, le préambule de l'Acte précisant que la province a exprimé un désir de former une confédération avec le Canada et le Nouveau-Brunswick est faux, et lorsqu'on a laissé entendr ...[+++]

That there being no Statute of the Provincial Legislature confirming or ratifying the British North America Act, and it never having been consented to nor authorized by the people, nor the consent of the Province in any other manner testified, the preamble of the Act, reciting that this Province has expressed a desire to be Confederated with Canada and New-Brunswick is untrue, and when Your Majesty was led to believe that this province had expressed such a desire, a fraud and imposition was practised on Your Majesty.


Honorables sénateurs, pour revenir au déroulement des événements survenus en 1995-1996 à Terre-Neuve, je dirai qu'en octobre 1995, la législature provinciale a adopté une motion par 31 voix contre 20 pour modifier la clause 17, comme la population en avait exprimé le désir.

Honourable senators, to return to the sequence of events that took place in 1995 and 1996 in Newfoundland, in October 1995, the provincial legislature passed a resolution with a vote of 31 to 20 to effect amendment of Term 17 in accordance with the people's wishes.


À ce moment-là, j'ai demandé au ministre pourquoi il n'avait pas répondu à la demande du gouvernement du Québec, parce que le gouvernement du Québec avait exprimé par lettre le désir de rendre officielles les revendications qui avaient été faites à la conférence fédérale-provinciale.

At that time, I asked the minister why he had not responded to the request from the Quebec government, because the Quebec government had expressed, through a letter, its desire to make official the claims that had been made at the federal-provincial conference.




Anderen hebben gezocht naar : Contrairement au désir qu'il avait exprimé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Contrairement au désir qu'il avait exprimé ->

Date index: 2022-10-21
w