Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conséquences indésirables d'un traitement
Cuivre erratique
Cuivre indésirable
Cuivre inutile
Cuivre superflu après traitement
Cuivre étranger
Traitement des déchets ligneux indésirables

Vertaling van "Conséquences indésirables d'un traitement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conséquences indésirables d'un traitement

after-effect | undesirable treatment result


cuivre erratique | cuivre étranger | cuivre indésirable | cuivre inutile | cuivre superflu après traitement

extraneous copper


traitement des déchets ligneux indésirables

residue treatment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Lors de l'établissement de l'inventaire des besoins thérapeutiques, il est tenu compte de la prévalence des affections dans la population pédiatrique, de la gravité des affections à traiter, de la disponibilité et de l'adéquation des traitements alternatifs des affections dans la population pédiatrique, y compris de l'efficacité et du profil des effets indésirables desdits traitements, ainsi que de toute question de sécurité propre à la pédiatrie, et des données émanant d'études réalisées dans des pays tiers.

2. In establishing the inventory of therapeutic needs, account shall be taken of the prevalence of the conditions in the paediatric population, the seriousness of the conditions to be treated, the availability and suitability of alternative treatments for the conditions in the paediatric population, including the efficacy and the adverse reaction profile of those treatments, including any unique paediatric safety issues, and any data resulting from studies in third countries.


Cela entraîne des conséquences indésirables en ce sens qu’un accord d’élection de for peut être considéré comme valable dans un État membre et non valable dans un autre.

This leads to undesirable consequences, in that a choice of court agreement may be considered valid in one Member State and invalid in another.


Les avantages que procure l’intervention des pouvoirs publics doivent donc être clairs et significatifs de manière à contrebalancer les risques de conséquences indésirables.

The benefits from government intervention must therefore be clear and substantial, compensating for the risks of undesirable consequences.


En conséquence, toute personne concernée devrait avoir le droit de connaître et de se faire communiquer, en particulier, les finalités du traitement des données à caractère personnel, si possible la durée du traitement de ces données à caractère personnel, l'identité des destinataires de ces données à caractère personnel, la logique qui sous-tend leur éventuel traitement automatisé et les conséquences que ce traitement pourrait avoir, au moins en cas de profilage.

Every data subject should therefore have the right to know and obtain communication in particular with regard to the purposes for which the personal data are processed, where possible the period for which the personal data are processed, the recipients of the personal data, the logic involved in any automatic personal data processing and, at least when based on profiling, the consequences of such processing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La faillite est selon nous une conséquence indésirable pour l'étudiant ainsi que pour les contribuables qui doivent alors en assumer les conséquences ou l'effet.

It is our view that bankruptcy is an undesirable consequence for the individual student, as well as for taxpayers who face the liability or the consequences of it.


La protonthérapie vise à réduire les effets secondaires indésirables des traitements classiques du cancer.

Proton therapy seeks to reduce harmful side effects of traditional cancer treatment.


Afin d’éviter des conséquences indésirables sur la sécurité aérienne, la capacité des aéroports et la concurrence, la Commission devrait, lorsqu’elle constate que la procédure suivie pour introduire des restrictions d’exploitation liées au bruit ne répond pas aux exigences du présent règlement, le notifier à l’autorité compétente concernée.

To avoid unwanted consequences for aviation safety, airport capacity and competition, the Commission should notify the relevant competent authority if it finds that the process followed for the introduction of noise-related operating restrictions does not meet the requirements of this Regulation.


Il importe que nous continuions d'élaborer la nouvelle formule de manière réfléchie en collaboration avec les provinces, les territoires et les autres partenaires de manière à éviter les conséquences indésirables.

Moving forward, it is important that we continue our collaborative, thoughtful approach with provinces, territories, and other partners to avoid unintended consequences in developing the new approach.


Honorables sénateurs, je m'inquiète des conséquences indésirables que la motion dont nous sommes saisis pourrait avoir si elle était adoptée.

Honourable colleagues, I am worried about the unintended consequences of the motion before us, should it pass.


Cette approche peut avoir des conséquences indésirables graves, tant pour la personne atteinte de troubles mentaux que pour la société en général.

This is an approach that may have serious adverse consequences, both for the mentally disordered individual and for society at large.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Conséquences indésirables d'un traitement ->

Date index: 2022-07-09
w