28. fél
icite la Commission pour ses efforts de f
acilitation qui ont conduit à la signature, le 30 octobre 2014, d'un accord sur les questions en suspens de la dette énergétique entre l'Ukraine et la Russie et d'un accord sur une solution intérimaire permettant de poursuivre l'approvisionnement en gaz pendant l'hiver; déplore, cependant, le fait que la Russie continue de se servir de l'énergie comme d'un instrument de politique étrangère; note à cet égard les livrais
ons irrégulières de charbon russe en ...[+++]Ukraine dès le 24 novembre 2014; souligne une fois de plus à quel point il est important que les États membres de l'Union européenne s'expriment d'une seule et même voix sur les questions énergétiques; souligne l'importance pour l'Ukraine de faire avancer les réformes du secteur de l'énergie et la modernisation de son système d'acheminement du gaz; 28. Commends the Commission on its facilitation efforts that led to the signature on 30
October 2014 of an agreement on outstanding energ
y debt issues between Ukraine and Russia and of an agreement on an interim solution enabl
ing gas supplies to continue during the winter; regrets, however, the fact that Russia continues to use energy as a foreign
policy instrument; notes in this r ...[+++]espect the irregular coal supplies from Russia to Ukraine as of 24 November 2014; stresses once more the importance of the EU Member States speaking with one voice in energy matters; underlines the importance for Ukraine of moving forward with energy sector reforms and the modernisation of its gas transportation system;