Par conséquent, les États membres devraient, avant de nouvelles attributions de fréquences, procéder à une analyse exhaustive des effets de la concurrence ainsi que prendre des mesures réglementaires ex ante ou ex post appropriées (visant par exemple à modifier les droits existants, à
interdire certaines acquisitions de droits relatifs au spe
ctre, à imposer des conditions concernant la thésaurisation de fréquences et leur utilisation efficace, telles que celles qui figurent à l'article 9, paragraphe 7, de la directive-cadre, à lim
iter la qu ...[+++]antité de spectre de chaque opérateur ou à éviter l'accumulation excessive de fréquences) afin d'éviter les distorsions de concurrence, conformément aux principes qui sous-tendent l'article 5, paragraphe 6, de la directive 2002/20/CE (la directive "autorisation") et l'article 1, paragraphe 2, de la directive 87/372/CEE ("directive GSM").Member States should therefore conduct a thorough analysis of competition e
ffects prior to new spectrum allocations as well as taking appropriate ex ante or ex post regulatory measures (such as action to amend existing rights,
to prohibit certain acquisitions of spectru
m rights, to impose conditions on spectrum hoarding and efficient use such as those referred to in Article 9 paragraph 7 of the Framework Directive, to limit the amount of spectrum for each operator, or to a
...[+++]void excessive accumulation of spectrum) to avoid distortions of competition in line with the principles underpinning Article 5(6) of Directive 2002/20/EC (the ‘Authorisation’ Directive) and Article 1(2) of Directive 87/372/EEC (the ‘GSM’ Directive).