47. se déclare préoccupé par le constat de la Commission selon lequel les femmes demeurent exposées aux discriminations du fait, entre autres choses, d'un manque d'instruction et du taux éle
vé d'analphabétisme dans le pays et demande au gouvernement turc de garantir l'égali
té hommes-femmes en matière d'accès à l'enseignement et au marché du travail, spécialement dans les régions du Sud-Est du pays; demande, à cet égard, que des mesures soient prises dans le secteur de l'enseignement afin de doter
les enseignants de ...[+++]compétences pour les questions d'égalité des sexes et de maintenir un système d'incitation pour que les jeunes filles continuent à étudier; demande, en outre, que les écolières et les écoliers soient sensibilisés à l'égalité des droits des hommes et des femmes ainsi qu'au droit des femmes à l'autodétermination, en ce compris au moyen de manuels d'enseignement sensibles à ces questions; 47. Is concerned by the Commission 's comment that women remain vulnerable to discriminatory practices, due inter alia to a lack of education and a high illiteracy rate in the country, and calls on the Turkish Government to ensure gender equality in access to education and the labour market, especially in the south-eastern regions; calls, in this regard, for measures in the educational sector in order to equip teachin
g staff with gender competence and to maintain a system of incentives to keep girls in school; calls also for schoolgirls and schoolboys to be made aware of equal rights for men and women and women's rights to self-determi
...[+++]nation, including through gender-sensitive education manuals;