J’avais à ce titre personnellement insisté au sein de la commission du marché intérieur pour que son rapporteur, M. Medina Ortega, prenne en compte les emprunteurs dont le profil de crédit est faible et précaire, les travailleurs sous contrat à durée déterminée et les personnes qui effectuent un premier achat.
In the Committee on Internal Market and Consumer Protection, I had, in this connection, personally pushed for its rapporteur, Mr Medina Ortega, to take account of borrowers with insecure and insubstantial credit profiles, workers on fixed-term contracts and first-time buyers.