Les écol
es, les équipements collectifs, toutes ces choses ne sont pas seulement des biens proprement dit, mais sur le plan économique elles représentent un atout séduisant pour les investisseurs et une nécessité, qu'il s'agisse de l'industrie automobile, qui est en
ce moment même à l'ordre du jour, qui fait la une du journal de Toronto, ou de technologie de pointe, ou de tout autre genre de problème économique que votre comité n'a pas la charge explicite d'étudier, je le sais, mais
dont il doit tenir ...[+++]compte.
Schools, infrastructure, all these things are not only goods in themselves, but on the economic side they are attractive to investors and necessary, whether it's the automobile industry, which is right now on the agenda, on the front page of the Toronto paper, or high-tech or any other kind of economic problem that I know this committee doesn't deal with explicitly, but has to bear in mind.