Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de la Journée du droit d'Ottawa
Comité de planification de la Journée du Droit
Comité permanent sur la journée du droit

Traduction de «Comité de la Journée du droit d'Ottawa » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de la Journée du droit d'Ottawa

Ottawa Law Day Committee


Comité de planification de la Journée du Droit

Law Day Planning Committee


Comité permanent sur la journée du droit

Standing Committee on Law Day
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pas plus tard que la semaine dernière, le comité d'examen du filet de sécurité s'est réuni une journée entière à Ottawa.

As recently as last week the safety net review committee met all day long in Ottawa.


Ainsi, j'ai eu le plaisir de participer à un grand colloque d'une journée complète à l'Université d'Ottawa, dans le cadre de la Journée Germain-Brière et de la Journée du droit à l'information.

That is why I had the pleasure of taking part in a day-long seminar at the University of Ottawa for Right to Know Day and Germain Brière Day.


1. Les membres du comité et les experts externes invités à la demande de la Commission ont droit à une indemnité spéciale d’au plus 450 EUR, sous la forme d’un coût unitaire journalier pour chaque journée complète de travail.

1. Members of the Committee and external experts invited on the initiative of the Commission shall be entitled to a special allowance of a maximum of EUR 450 in the form of a daily unit cost for each full working day.


10. se préoccupe, dans le contexte des Jeux olympiques d'hiver qui sont prêts de s'ouvrir à Sotchi, de l'exploitation de travailleurs migrants et des violations de leurs droits sur les chantiers de Sotchi, où les employeurs n'ont pas payé leurs salaires et les ont forcés à travailler jusqu'à douze heures par jour sans leur accorder la journée de congé mensuelle, ce qui contrevient à la loi russe; critique les autorités russes et le Comité internationale olym ...[+++]

10. Addresses, in the light of the Winter Olympics soon to start in Sochi, the exploitation and abuse of migrant workers’ rights at the Sochi construction sites, where their employers failed to pay their wages and forced them to work for up to 12 hours a day without a monthly day’s leave, which constitutes a violation of Russian law; criticises the Russian authorities and the International Olympic Committee (IOC) for their failure to ensure that their partner Olympstroy implemented even basic labour rights; calls on the Russian authorities to create a means for migrant workers to safely lodge complaints against their employers and to h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'encourage et j'appuie l'Association du Barreau canadien et les nombreux groupes du secteur juridique ici, à Ottawa, et d'un bout à l'autre du Canada dans leurs activités à l'occasion de la Journée du droit.

I offer my encouragement and support to the Canadian Bar Association as well as to the many legal groups here in Ottawa and across Canada in their endeavours on Law Day.


51. se félicite de la déclaration conjointe contre la peine de mort, signée le 10 octobre 2008 par les présidents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, au nom de l'Union, et par le président de l'Assemblée parlementaire, le président du Comité des ministres et le secrétaire général du Conseil de l'Europe, à l'occasion de la "journée européenne contre la peine de mort " célébrée chaque année le 10 octobre; rappelle que l'abolition de la peine de mort est l'un des principes phares de la Charte des ...[+++]

51. Welcomes the Joint Declaration against the death penalty, signed on 10 October 2008 by the Presidents of the European Parliament, of the Council and of the Commission, on behalf of the EU, and by the President of the Parliamentary Assembly, the Chairman of the Committee of Ministers and the Secretary General of the Council of Europe, on the "European Day against the Death Penalty", which is celebrated on 10 October each year; reiterates that the prohibition of the death penalty is one of the key provisions of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, Article 2 of which explicitly states: "No one shall be condemned to ...[+++]


49. se félicite de la déclaration conjointe contre la peine de mort, signée le 10 octobre 2008 par les présidents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, au nom de l'UE, et par le président de l'Assemblée parlementaire, le président du Comité des ministres et le secrétaire général du Conseil de l'Europe, à l'occasion de la "journée européenne contre la peine de mort " célébrée le 10 octobre de chaque année; rappelle que l'abolition de la peine de mort est l'un des principes phares de la Charte des ...[+++]

49. Welcomes the Joint Declaration against the death penalty, signed on 10 October 2008 by the Presidents of the European Parliament, of the Council and of the Commission, on behalf of the EU, and by the President of the Parliamentary Assembly, the Chairman of the Committee of Ministers and the Secretary General of the Council of Europe, on the ‘European Day against the Death Penalty’, which is celebrated on 10 October each year; reiterates that the prohibition of the death penalty is one of the key provisions of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, Article 2 of which explicitly states: ‘No one shall be condemned to ...[+++]


51. se félicite de la déclaration conjointe contre la peine de mort, signée le 10 octobre 2008 par les présidents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, au nom de l'Union, et par le président de l'Assemblée parlementaire, le président du Comité des ministres et le secrétaire général du Conseil de l'Europe, à l'occasion de la "journée européenne contre la peine de mort " célébrée chaque année le 10 octobre; rappelle que l'abolition de la peine de mort est l'un des principes phares de la Charte des ...[+++]

51. Welcomes the Joint Declaration against the death penalty, signed on 10 October 2008 by the Presidents of the European Parliament, of the Council and of the Commission, on behalf of the EU, and by the President of the Parliamentary Assembly, the Chairman of the Committee of Ministers and the Secretary General of the Council of Europe, on the "European Day against the Death Penalty", which is celebrated on 10 October each year; reiterates that the prohibition of the death penalty is one of the key provisions of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, Article 2 of which explicitly states: "No one shall be condemned to ...[+++]


J'adresse mes encouragements et mon appui à l'Association du Barreau canadien de même qu'aux nombreux groupes de juristes, ici à Ottawa et partout ailleurs au Canada, pour leurs réalisations à l'occasion de la Journée du droit.

I offer my encouragement and support to the Canadian Bar Association, as well as to the many legal groups here in Ottawa and across Canada in their endeavours on Law Day.


J'offre mes encouragements et mon soutien à l'Association du Barreau canadien, ainsi qu'à tous les groupes communautaires d'Ottawa et de l'ensemble du Canada, pour leurs activités de cette Journée du droit.

I offer my encouragement and my support to the Canadian Bar Association as well as to the many community groups here in Ottawa and across Canada in their endeavours on Law Day.




D'autres ont cherché : Comité de la Journée du droit d'Ottawa     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Comité de la Journée du droit d'Ottawa ->

Date index: 2024-03-18
w