Vous avez souligné le dilemme auquel nous, législateurs fédéraux, sommes confrontés s'agissant du Code criminel car nous devons tâcher, je dirais, de redresser les situations qu'il ne nous appartient pas vraiment de redresser. En effet, parce que les paliers de gouvernement auxquels ces responsabilités incombent se sont retirés, nous laissons notre législation lancer un défi à la société alors que ce ne devrait pas être le cas et que ce ne devrait pas être fait à notre niveau.
I think you underline the dilemma we face as federal legislators working with the Criminal Code, having to attempt, perhaps, to remedy issues that are not really ours to remedy, but because the areas have been abrogated by the governments who are responsible, we are allowing our legislation to trigger society's response when it ought not to be triggered by this legislation, nor at this level.