Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chauffeur de limousine
Chauffeur de limousine d'aéroport
Chauffeuse de limousine
Chauffeuse de limousine d'aéroport

Vertaling van "Chauffeur de limousine d'aéroport " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chauffeur de limousine d'aéroport [ chauffeuse de limousine d'aéroport ]

airport limousine driver


chauffeur de limousine [ chauffeuse de limousine ]

limousine driver


Taxe sur les produits et services : Renseignements à l'intention des chauffeurs de taxi et de limousine [ Renseignements à l'intention des chauffeurs de taxi et de limousine ]

Goods and Services Tax: Information for Taxi and Limousine Drivers [ Information for Taxi and Limousine Drivers ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que le Comité sénatorial permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités tienne une réunion le jeudi 24 mars 2011, de 11 heures à 13 heures, pour examiner la situation actuelle des chauffeurs de limousine à l’Aéroport international Pearson, qu’il invite des représentants des chauffeurs, des compagnies exploitant des limousines et du GTAA à témoigner devant lui; qu’il fasse rapport de ses constatations à la Chambre; que la présidence du Comité ne soit pas autorisée à recevoir de motion, dilatoire ou autre, pendant ...[+++]

That the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities hold a meeting on Thursday, March 24, 2011 from 11 a.m. to 1 p.m. to study the current situation with regard to airport limousine drivers at Pearson International Airport, that representatives of the drivers, the limousine companies, and the GTAA be asked to appear, that the Committee report its finding to the House, and that there will be no votes during this meeting, and that no motions, dilatory or otherwise, be entertained by the chair at said meeting.


Que le Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités tienne une réunion le jeudi 24 mars 2011, de 11 heures à 13 heures, pour examiner la situation actuelle des chauffeurs de limousine à l’Aéroport international Pearson, qu’il invite des représentants des chauffeurs, des compagnies exploitant des limousines et du GTAA à témoigner devant lui; qu’il fasse rapport de ses constatations à la Chambre; que la présidence du Comité ne soit pas autorisée à recevoir de motion, dilatoire ou autre, pendant cette réuni ...[+++]

That the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities hold a meeting on Thursday, March 24, 2011 from 11 a.m. to 1 p.m. to study the current situation with regard to airport limousine drivers at Pearson International Airport, that representatives of the drivers, the limousine companies, and the GTAA be asked to appear, that the Committee report its finding to the House, and that no motions, dilatory or otherwise, be entertained by the chair at said meeting.


Je suis ici aujourd'hui au nom de certains de mes électeurs et des chauffeurs de limousine de l'Aéroport international Pearson, qui résident dans ma circonscription de Brampton—Springdale, mais également dans de nombreuses autres circonscriptions de la grande région de Toronto.

I'm here today on behalf of a number of my constituents and drivers of airport limousines at Pearson International Airport who live not only in my riding of Brampton—Springdale but also in many other ridings in the surrounding GTA area.


Je voulais juste vous prévenir qu'à la prochaine séance je vais probablement déposer une motion demandant que nous consacrions une séance à un conflit de travail intéressant les chauffeurs de limousine de l'aéroport Pearson, dont on me dit qu'ils travaillent dans des conditions que l'on peut qualifier de féodales.

I just wanted to give notice that at the next meeting I'm likely to bring a motion that we spend one meeting to look into a labour dispute involving limousine drivers to Pearson airport, who I'm told operate in what might be described as feudal conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais vous donner un exemple: le chauffeur de taxi qui m’a conduit à l’aéroport ce matin était maçon. Il a été licencié parce que des Polonais sont arrivés sur le site de construction, pour un salaire bien inférieur à celui des travailleurs britanniques, et il conduit maintenant un taxi.

I shall give you an example. The taxi driver who drove me to the airport this morning was a bricklayer who has been laid off as a result of Polish people coming onto the site, undercutting British workers, and now he is driving a taxi.


Ceux qui nous servent dans les restaurants, les chauffeurs qui conduisent nos voitures, le personnel au sol des aéroports qui décharge nos valises, tous sont des contribuables dont les impôts servent actuellement à éviter la faillite des grandes banques, parce que les gouvernements et les parlements exigent de ces gens qu’ils versent une contribution.

The people who serve us in restaurants, the drivers who drive our cars, the ground staff at the airports who unload our suitcases, are all taxpayers whose taxes are being used to prevent the big banks from failing, because governments and parliaments require these people to make a contribution.


Depuis environ deux mois, les chauffeurs des députés font l'objet de contrôles et vérifications incessants de la part de la police - comme cela s'est encore produit lundi à l'aéroport de Strasbourg, alors même que des députés étaient à bord des voitures.

For about the last two months, drivers working for the European Parliament have been repeatedly stopped and checked by the police, as was the case on Monday at Strasbourg Airport, while Members of Parliament were sitting on the plane.


Il n’est pas judicieux que le personnel du service d’enregistrement des aéroports et des ports, que les hôtesses de l’air ou les chauffeurs s’arrogent le droit de décider qui peut entrer dans l’Union européenne.

It is unfair that check-in staff at airports and at harbours, air stewardesses or ticket collectors should instead be given the right to decide who should be granted entry to the European Union.


C'est peut-être pour avoir amplement le temps d'examiner le rapport que le Parti réformiste a exigé de mes collaborateurs qu'un chauffeur de limousine ministérielle le lui remette en mains propres.

Perhaps it is for this reason: the Reform Party demanded of my office that we hand deliver the report by ministerial car and driver so they could have full time to examine it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Chauffeur de limousine d'aéroport ->

Date index: 2022-11-21
w