Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien

Traduction de «Cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien

it is not worth a fig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Souvent, dans leur histoire, ils s'enferment dans une espèce de boîte: le côté politique de la société ne veut pas comprendre les chemins de fer, mais cela vaut tout autant pour les chemins de fer qui ne veulent pas comprendre le côté politique du pays.

They get into this box frequently in their history where the political side of the community does not understand railroading, but it's equally true that railway doesn't understand the political side of the country.


Quatre millions de dollars par année pour sauver des vies, je pense que cela en vaut la peine.

Four million dollars a year to save lives; I think that is worth it.


L’été dernier, quatre députés du Parlement européen, Mme in ‘t Veld, M. Cashman, M. Fjellner et moi-même, représentant quatre groupes, la majorité au sein du Parlement, étions à Vilnius, en Lituanie, en compagnie de la première Baltic Pride qui se tenait à Vilnius, afin de soutenir et d’aider les personnes lesbiennes, gay, bisexuelles et transgenres à prendre confiance en elles, et nous étions là-bas, sous le drapeau européen, et nous disions à tous «ce drapeau nous protège, ainsi que les personnes lesbiennes, gay, bisexuelles et transgenres, et cela vaut ...[+++]ement pour la Lituanie».

You know what? Last summer, four Members of the European Parliament, Mrs in ’t Veld, myself, Mr Cashman and Mr Fjellner, representing four groups, the majority of this Parliament, were in Vilnius, in Lithuania, together with the first Baltic Pride to be held in Vilnius, empowering and supporting lesbian, gay, bisexual and transgender people in this city and we were there under the European flag telling everybod ...[+++]


Avoir un gros salaire peut sembler beau, mais si le coût de la vie est trois ou quatre fois plus élevé qu'ailleurs, cela en vaut-il la peine?

The big salary may seem attractive, but if the cost of living is three or four times higher than somewhere else, is it worth it?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela vaut tout particulièrement pour trois des quatre points principaux aux yeux de votre rapporteur, à savoir, premièrement, le capital minimal; deuxièmement, la participation des travailleurs; et, troisièmement, le contrôle de l'immatriculation.

This applies in particular to three of the four main points of the draft report, namely: 1. the minimum capital, 2. employee participation and 3. checks on registration.


Cela ne vaut rien, une motion qui, comme celle-ci, exprime de la défiance envers le gouvernement, mais ne prendra effet que plus tard parce que les partis d'opposition ont peur de dire ouvertement aux Canadiens que, incapables d'attendre de quatre à huit semaines pour que les élections aient lieu au printemps, comme le premier ministre l'a promis, ils vont les forcer à retourner aux urnes en pleine saison des fêtes (1120) M. Jay Hi ...[+++]

We do not need this sort of muddy motion that suggests we want to show no confidence today but have the effect later because the opposition parties are afraid to face Canadians and say that they are taking them back to the polls during the Christmas season because they could not wait four to eight weeks, which is what the Prime Minister committed to do, and to have the election in the spring (1120) Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, CPC): Madam Speaker, I know colleagues from all parties probably would like to ask the government House leader some qu ...[+++]


Alors je crois qu'après le rapport Stern, après les quatre rapports du groupe intergouvernemental sur le changement climatique, nous avons conscience que, tout de même, cela vaut le coup d'attendre une demi-journée ou même trois jours de plus l'arrivée d'une marchandise sur son marché, plutôt que de détruire le climat à un prix que le rapport Stern évalue à 5 000 milliards de dollars.

I therefore feel that, further to the Stern Report and the four reports by the Intergovernmental Panel on Climate Change, we should be aware that it is worth waiting half a day or even three more days for a product to arrive at its destination, rather than destroying our climate at a price the Stern Report estimates as 5 000 billion dollars.


Je crois fermement que cela vaut la peine d’essayer et malgré quelques lacunes dans la communication, dont certaines sont inévitables et abordées dans le rapport (par exemple, une plus grande implication des députés européens et des Africains eux-mêmes dans l’élaboration de la stratégie commune), nous devrions approuver les quatre hypothèses à la base de cette stratégie, à savoir, que le développement durable e ...[+++]

It is my firm belief that it is worth trying, and that despite certain shortcomings in the Commission’s communiqué, some of which were difficult to avoid, and which we address in the report (an example is greater involvement of MEPs and of the Africans themselves in drawing up the common strategy), we should agree on the four main legs of this strategy, which are that sustainable development is impossible without peace and vice-versa, that without the effective participation of African regional institutions there can be no lasting peace, that the regional perspective – that is, regional understanding – is necessary to resolve particular local conflicts, and ...[+++]


Néanmoins, elle constitue à mon sens l'approche la plus concurrentielle et cela vaut aussi pour le chemin de fer.

But I still think it is the best market economy approach and that also applies to the railways.


Dans le cas de la Société d'aide à l'enfance—encore une fois, je parle de l'Ontario et cela ne vaut peut-être pas pour la Colombie-Britannique—j'ai découvert que malgré les doutes au sujet de la capacité parentale de la mère qui, dans ce cas particulier, avait eu la garde exclusive pendant les quatre années ayant suivi notre séparation, rien n'avait é ...[+++]

In the case of the Children's Aid Society—and again, because it's Ontario it may not apply in B.C.—I discovered that if there were concerns about the mothering ability of the mother, who did have sole custody for some four years in this case after we separated, nothing was done.




D'autres ont cherché : Cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien ->

Date index: 2021-05-17
w