Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cat. 3
Cat. 5
Cat. 5+
Cat. 5e
Catégorie 3
Catégorie 5
Catégorie 5 améliorée
Catégorie 5+
Catégorie 5e
Catégorie d'institution
Chemin de fer de catégorie 1
Chemin de fer de catégorie I
Colite muqueuse F54 et K58.-
Compagnie de chemin de fer de catégorie 1
Compagnie de chemin de fer de catégorie I
Câblage de catégorie 3
Câblage de catégorie 5
Câblage de catégorie 5+
Câblage de catégorie 5e
Câblage à paires torsadées de catégorie 3
Câblage à paires torsadées de catégorie 5
Câble de catégorie 3
Câble de catégorie 5
Câble de catégorie 5 améliorée
Câble de catégorie 5+
Câble de catégorie 5e
Câble à paires torsadées de catégorie 3
Câble à paires torsadées de catégorie 5
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Legs de biens personnels à une catégorie
Legs mobilier à une catégorie
Legs à une catégorie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
RCIPMH
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Règlement sur la catégorie désignée d'Indochinois
Résiduel de la personnalité et du comportement
Transporteur ferroviaire de catégorie I
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «Catégorie d'institution » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used ...[+++]


câble de catégorie 5 améliorée | câble de catégorie 5e | câblage de catégorie 5e | câble de catégorie 5+ | câblage de catégorie 5+ | catégorie 5 améliorée | catégorie 5e | catégorie 5+ | cat. 5e | cat. 5+

enhanced category 5 cable | category 5e cable | category 5e cabling | category 5+ cable | category 5+ cabling | enhanced cat 5 | category 5e | category 5+ | cat 5e | cat 5+


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


compagnie de chemin de fer de catégorie I [ chemin de fer de catégorie I | transporteur ferroviaire de catégorie I | compagnie de chemin de fer de catégorie 1 | chemin de fer de catégorie 1 ]

class I railway company [ class I railway | class I rail carrier | class 1 railway | class I railroad | class 1 railroad ]


câble de catégorie 3 | câblage de catégorie 3 | câble à paires torsadées de catégorie 3 | câblage à paires torsadées de catégorie 3 | catégorie 3 | cat. 3

category 3 cable | category 3 cabling | cat 3 cable | cat 3 cabling | category 3 twisted-pair cable | category 3 twisted-pair cabling | category 3 | cat 3


Règlement sur les catégories d'immigrants précisées pour des motifs d'ordre humanitaire [ RCIPMH | Règlement sur la catégorie désignée d'Indochinois | Règlement sur la catégorie désignée d'exilés volontaires | Règlement sur la catégorie désignée de prisonniers politiques et de personnes opprimées | Règlement sur la catégorie désignée d'Indochinois (période t ]

Humanitarian Designated Classes Regulations [ HDCR | Indochinese Designated Class Regulations | Self-Exiled Persons Designated Class Regulations | Political Prisoners and Oppressed Persons Designated Class Regulations | Indochinese Designated Class (Transitional) Regulations ]


câble de catégorie 5 | câblage de catégorie 5 | câble à paires torsadées de catégorie 5 | câblage à paires torsadées de catégorie 5 | catégorie 5 | cat. 5

category 5 cable | category 5 cabling | cat 5 cable | cat 5 cabling | category 5 twisted-pair cable | category 5 twisted-pair cabling | category 5 | cat 5


legs à une catégorie | legs de biens personnels à une catégorie | legs mobilier à une catégorie

bequest to a class | class bequest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Le ministre peut dispenser toute institution déclarante ou toute catégorie d’institution déclarante de l’obligation, prévue au paragraphe (3), de présenter tout renseignement déterminé par lui ou peut autoriser toute institution déclarante ou catégorie d’institution déclarante à présenter une estimation raisonnable d’un montant réel qui doit être indiqué dans une déclaration de renseignements établie conformément à ce paragraphe.

(5) The Minister may exempt any reporting institution or class of reporting institutions from the requirement, under subsection (3), to provide any prescribed information or may allow any reporting institution or class of reporting institutions to provide a reasonable estimate of any actual amount that is required to be reported in an information return under that subsection.


(9) Pour l’application de la présente partie, la personne qui est une institution financière (mais non une institution admissible) d’une catégorie réglementaire tout au long de son exercice et dont le taux de crédit de taxe pour chacun des deux exercices précédant l’exercice en cause est égal ou supérieur au pourcentage réglementaire applicable à la catégorie réglementaire d’institutions financières dont elle fait partie pour cet exercice peut faire un choix afin que les règles ci-après s’appliquent pour ce même exercice relativement ...[+++]

(9) For the purposes of this Part, if a person is a financial institution (other than a qualifying institution) of a prescribed class throughout a particular fiscal year of the person and the tax credit rate of the person for each of the two fiscal years immediately preceding the particular fiscal year equals or exceeds the prescribed percentage for the prescribed class of financial institutions of the person for the particular fiscal year, the person may elect to have the following rules apply for the particular fiscal year in respect of each residual input of the person:


7. Les institutions nationales de protection des droits de l'homme établies dans la majorité des États membres peuvent être classées en trois catégories: les commissions des droits de l'homme, les médiateurs et les institutions spécialisées protégeant les droits d'un groupe particulièrement vulnérable.

7. The national human rights institutions established in almost all Member States with the encouragement of the United Nations can be grouped into three categories: the human rights commissions, the ombudsmen and the specific institutions protecting the rights of a particular vulnerable group.


9. invite l'ensemble des institutions à examiner la faisabilité et les avantages d'une intégration des services de traduction et à fournir une analyse afférente dans le rapport annuel sur l'évolution de la rubrique 5 destiné au Secrétaire général; charge les secrétaires généraux des institutions de tenter de dégager un accord avec les services d'interprétation afin de jeter les bases de la téléinterprétation; est d'avis que toutes les catégories de personnel, y compris les services linguistiques, devraient accepter de s'adapter à l' ...[+++]

9. Invites all institutions to examine the viability and merit of integrating their translation services and to provide an assessment in the annual report of the Secretaries-General on the evolution of heading 5; instructs all the Secretaries-General of the institutions to seek an agreement with the interpretation services with a view to paving the way for distance interpretation; considers that all categories of staff, including the language services, should be ready to adapt to the evolving needs of the institutions, make the best ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. invite l'ensemble des institutions à examiner la faisabilité et les avantages d'une intégration des services de traduction et à fournir une analyse afférente dans le rapport annuel sur l'évolution de la rubrique 5 destiné au Secrétaire général; charge les secrétaires généraux des institutions de tenter de dégager un accord avec les services d'interprétation afin de jeter les bases de la téléinterprétation; est d'avis que toutes les catégories de personnel, y compris les services linguistiques, devraient accepter de s'adapter à l' ...[+++]

9. Invites all institutions to examine the viability and merit of integrating their translation services and to provide an assessment in their annual report of the Secretaries General on the evolution of heading 5; instructs all the Secretaries General of the institutions to seek an agreement with the interpretation services with a view to paving the way for distance interpretation; considers that all categories of staff, including the language services, should be ready to adapt to evolving needs of the institutions, make the best u ...[+++]


La proportion d'élèves de catégorie I (enfants de fonctionnaires des institutions européennes) varie également d'une école à l'autre: ainsi, le pourcentage d'enfants du personnel des institutions est situé entre 5% à Culham (Royaume-Uni) et 81% à Bruxelles II. En réalité, seules cinq écoles comptent plus de 50% d'élèves de catégorie I (Bruxelles II, Luxembourg, Bruxelles I, Bruxelles III et Munich).

The proportion of Category I pupils (children of officials of the European institutions and of a number of other organisations, such as the Permanent Representations) also varies from school to school: if one excludes the children of staff who are pupils at the schools, the proportions vary from 81% at Brussels II to 5% at Culham (UK).


C'est donc avec grand plaisir que je présente les lauréats: L'UPA Estrie et Fondation des lacs et rivières du Canada, catégorie Secteur agricole ou forestier; la municipalité de Saint-Herménégilde, catégorie Municipalité, ville ou village; la firme Envirotel 3000 de Sherbrooke, catégorie Petite entreprise; Kruger de Bromptonville, le prix Grande ou Moyenne Entreprise; Action Saint-François de Sherbrooke, catégorie Groupe environnemental, organisme à but non lucratif ou institution; ainsi que M. Daniel Bergeron, d'Orford, catégori ...[+++]

It is my great pleasure to name the recipients: UPA Estrie and Rivers and Lakes Foundation of Canada, agriculture or forestry sector category; the municipality of Saint-Herménégilde, municipality, city or town category; Envirotel 3000 of Sherbrooke, small business category; Kruger of Bromptonville, large or medium size business category; Action Saint-François of Sherbrooke, environmental group, NGO or institution category; and Daniel Bergeron of Orford, personal contribution category.


10. souligne que les tableaux des effectifs à présenter à l'autorité budgétaire en ce qui concerne l'exercice 2001 devraient prendre en compte les économies réalisables, en termes de ressources humaines et financières, grâce à l'utilisation de nouveaux logiciels, d'équipements de bureau, du courrier électronique, etc.; estime donc qu'aucun emploi ne devrait être créé dans les catégories inférieures; souligne qu'il importe que les agents de catégorie C effectuent des travaux spécialisés impliquant l'utilisation d'applications informatiques; demande aux institutions de déterm ...[+++]

10. Stresses that the establishment plans to be submitted to the budgetary authority for the year 2001 should take into account the potential savings in human and financial resources deriving from the use of new software programmes, office equipment, electronic mail, etc.; takes the view therefore that no new posts in the lower grades should be created; stresses the importance of C grades doing specialised work on data-processing applications; asks the institutions to determine the extent to which lower grade posts can be upgraded to take account of more complex duties performed by their holders; asks the secretaries-general of the i ...[+++]


Les pays ayant un accès constant et croissant aux marchés de capitaux devraient passer progressivement de la catégorie 'ressources à des conditions de faveur' à la catégorie 'capital ordinaire' de ces institutions Notre objectif étant d'appuyer les institutions multilatérales qui sont performantes et efficaces, nous incitons tous les pays donateurs à respecter promptement leurs engagements pour la reconstitution des ressources de l'IDA-10 et à appuyer une reconstitution importante des ressources de l'IDA-11.

Countries with sustained and growing access to capital markets should be progressively "graduated" from the concessional to the ordinary capital windows of these institutions In line with our objective of supporting efficient and effective multilateral institutions, we strongly urge all donor countries to fulfil their commitments to IDA-10 and to support a significant replenishment of IDA-11.


Or, ces impératifs commandaient qu'on élimine les privilèges dont jouissaient certaines catégories d'institutions. Nous avons donc établi notre nouveau cadre réglementaire en fonction non pas de l'existence de catégories particulières d'institutions, mais plutôt des services à offrir.

These forces were eliminating the significance of particular institutional categories and, indeed, our new regulatory arrangements are built not on the existence of particular institutional categories, but rather on functions.


w