La définition de la Commission crée une insécurité juridique, car elle réaffirme, dans une définition générale, l'exigence de procéder aux essais selon les critères de réception en général, alors que les critères de réception applicables (pour contrôler la sécurité et les émissions) sont déjà définis dans les annexes au présent règlement.
The Commission's definition creates legal uncertainty because it restates -- in a general definition -- the requirement to test according to type-approval criteria in general, whereas the relevant type approval criteria (for the purposes of safety and emissions testing) are already specified in the Annexes to this Regulation.