Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADELF
Association des écrivains de langue française
Canadien d'expression française
Canadien de langue française
Canadien francophone
Canadien français
Canadienne française
IDEF

Traduction de «Canadien d'expression française » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadien de langue française [ Canadien d'expression française | Canadien francophone ]

French-speaking Canadian [ French-language Canadian | francophone Canadian ]


Institut international de droit d'expression et d'inspiration française [ IDEF | Institut international de droit d'expression française | Institut international de droit des pays d'expression française ]

International Institute of Law of the French-Speaking Countries


Association des écrivains de langue française [ ADELF | Association internationale des écrivains de langue française | Association nationale des écrivains de la mer et d'outre-mer | Association des écrivains d'expression française de la mer et d'outre-mer ]

Association des écrivains de langue française [ ADELF | Association des écrivains d'expression française de la mer et d'outre-mer ]


Canadien français | Canadienne française

French Canadian | Canuck | Kanuck
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre fédération est née de la volonté des Canadiens d'expression française et des Canadiens d'expression anglaise de partager un avenir commun. Elle a été édifiée dans le respect de la langue et des cultures de toutes les Canadiennes et tous les Canadiens.

Our federation was born of a desire by English- and French-speaking Canadians to share a common future, and it was built on respect for the language and culture of all Canadians.


Au sujet des éléments que sont la participation des Canadiens d'expression française et d'expression anglaise et la langue de travail, comment peut-on. Comment peut-on combler l'écart entre la participation des Canadiens d'expression anglaise et ceux d'expression française et améliorer la note pour la langue de travail?

With regard to the participation of English-speaking and French-speaking Canadians and language of work, how can we— How do we bridge that gap between the participation of English- and French-speaking Canadians and make improvements in the language of work?


Jetons un coup d'oeil sur une liste partielle d'organismes au Canada qui se font entendre afin que le Programme de contestation judiciaire soit sauvé: Action Canada pour la population et le développement; Action ontarienne contre la violence faite aux femmes; l'African Canadian Legal Clinic; l'Alberta Association for Community Living; l'Alliance pour l'égalité des personnes aveugles du Canada; ARCH Centre du droit des personnes handicapées; l'Association des juristes d'expression française de la Colombie-Britannique; l'Association des juristes d'expression française du Nouveau-Brunswick; ...[+++]

Let us look at the partial list of organizations in Canada that are making their voices heard to save the court challenges program: Action Canada for Population and Development; Action ontarienne contre la violence faite aux femmes; African Canadian Legal Clinic; Alberta Association for Community Living; Alliance for Equality of Blind Canadians; ARCH Disability Law Centre; Association des juristes d'expression française de la Colombie-Britannique; Association des juristes d'expression française ...[+++]


Le ministère du Patrimoine canadien a la responsabilité unique de veiller à ce que les Canadiens d'expression française et d'expression anglaise, quelle que soit leur origine, se sentent chez eux quel que soit l'endroit où ils décident de s'établir au Canada.

The Department of Canadian Heritage has the unique responsibility of ensuring that English speaking and French speaking Canadians, irrespective of ethnocultural origins, feel at home wherever they choose to live in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je le comprends, car il y a depuis longtemps un manque de communication entre les groupes minoritaires hors — d'ailleurs je n'aime pas cette expression «hors Québec», je me considère moi-même comme un Canadien d'expression française — et les anglophones, ou les Canadiens qui parlent l'anglais au Québec.

I appreciate that, because there has been a longstanding lack of communication between the minority groups outside Quebec — and I do not like that expression ``outside Quebec'. ' I consider myself a Canadian of French expression — and anglophones, or Canadians in Quebec who speak English.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Canadien d'expression française ->

Date index: 2022-01-17
w