Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est un peu forcer la note

Vertaling van "C'est un peu forcer la note " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est un peu forcer la note

make a rather extreme statement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre l'instauration des subventions de synergie, peu de changements ont été apportés à la stratégie scientifique et ils concernent la procédure d’examen par les pairs: les propositions pluridisciplinaires sont désormais évaluées par le comité d’experts indiqué par le candidat, avec l’aide d’autres comités d’experts compétents; un nouveau système de «notation» (attribution d’une note A, B ou C associée à un classement des propositions) a été introduit pour donner aux candidats un meilleur retour d’information.

Apart from the introduction of the Synergy Grants, few adjustments were made in the scientific strategy and they relate to the peer review: interdisciplinary proposals are now evaluated by the panel indicated by the applicant, with the assistance of other relevant panels; and a new "scoring" system (A, B or C accompanied by the rank of the proposal) was introduced to provide better feedback to applicants.


Plus inquiétant, on note des signes d'un écart croissant dans l'accès à la formation entre les personnes peu qualifiées et les personnes ayant un niveau d'éducation supérieur.

More worryingly, there are some signs of a widening gap in access to training between those with low skills and the higher educated.


Comme c'est une matière provinciale, c'est difficile pour nous d'intervenir et de forcer la note, mais le fédéral peut au moins donner un peu plus d'argent.

Since it is a provincial matter, it is difficult for us to intervene and to have an impact, but the federal government can at least provide a little bit more money.


Maintenant, on disait qu'au Québec, on ne peut pas toujours forcer la note pour envoyer travailler des gens en santé, qu'ils soient anglophones ou bilingues, à cause de la nature même du Québec et de certains quotas que les institutions respectent.

Now we were saying that, in Quebec, we cannot always increase spending in order to send people to work in the health field, regardless whether they are English speakers or bilingual, because of the very nature of Quebec and certain quotas that the institutions abide by.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour répondre à la question même de M. Riis, si l'on prend le livre qui énumère les activités de tous les organismes gouvernementaux—j'oublie son nom, mais il est tellement volumineux et il contient tellement de petits renseignements amusants—, je suppose qu'on peut forcer la note, mais il y a un prix à payer si l'on adopte cette approche.

To go right to the heart of the matter in Mr. Riis' question, the easy answer is that if you take that book that lists all government agencies and activities and so on—I can't remember the name of it, but it's about so thick and there are all sorts of funny little things in there—I think you could apply a rather strong broom in that area, but I also would have to say there is a political price even when you take that easy approach.


note que, pour adopter des mesures de lutte contre les pratiques commerciales déloyales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, il convient de tenir dûment compte des caractéristiques de chaque marché ainsi que des exigences juridiques qui s'y appliquent, des disparités en termes de situation et d'approche des différents États membres, du degré de concentration ou de fragmentation des marchés ainsi que d'autres facteurs essentiels, en évaluant par ailleurs les mesures déjà prises par certains États qui se révèlent efficaces; est d'avis que toute proposition d'initiative réglementaire en la matière doit garan ...[+++]

Notes that, in adopting measures to counter UTPs within the food supply chain, due account must be taken of the specific features of each market and the legal requirements that apply to it, the different situations and approaches in individual Member States, the degree of consolidation or fragmentation of individual markets, and other significant factors, while also capitalising on measures already taken in some Member States that are proving to be effective; takes the view that any proposed regulatory efforts in this area should ensure that there is relatively broad discret ...[+++]


Un de ces cas concerne, par exemple, les substances peu solubles pour lesquelles aucune toxicité aiguë n’a été enregistrée aux concentrations allant jusqu’à leur solubilité dans l’eau (note 4), qui ne se dégradent pas rapidement conformément à la section 4.1.2.9.5 et qui possèdent un FCB déterminé par voie expérimentale ≥ 500 (ou, à défaut, le log Kow ≥ 4), indiquant qu’elles sont susceptibles de s’accumuler dans les organismes viv ...[+++]

This includes, for example, poorly soluble substances for which no acute toxicity is recorded at levels up to the water solubility (note 4), and which are not rapidly degradable in accordance with section 4.1.2.9.5 and have an experimentally determined BCF ≥ 500 (or, if absent, a log Kow ≥ 4), indicating a potential to bioaccumulate, which will be classified in this category unless other scientific evidence exists showing classification to be unnecessary.


Eh bien, nous savons qu'il est peut-être sur toutes les lèvres, mais il appartiendra aux autres partis à la Chambre de forcer la note et de déclencher les élections.

Well, we all know that it may be in the air, but it will be up to the other parties in this House to actually force the situation and cause an election.


Cette initiative a été bien accueillie par le secteur en général, mais la Commission note que les PME qui y ont eu recours jusqu’à présent sont peu nombreuses.

This has been welcomed by the industry in general, but the Commission notes that only few SMEs have used PPORD so far.


D'autres témoins avant nous ont avancé de nombreuses raisons pour lesquelles il ne fallait pas forcer la note et inclure la réalité des homosexuels dans la définition du contrat qu'est le mariage, ni maintenant ni dans l'avenir.

Other witnesses have spoken before us of many reasons why we should not force things in order to include the reality of homosexuals in the definition of the contract of marriage, neither now or in the future.




Anderen hebben gezocht naar : C'est un peu forcer la note     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

C'est un peu forcer la note ->

Date index: 2023-09-17
w