Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir ensemble l'avenir du Canada - Propositions
Bâtir l'avenir
Une invitation à bâtir ensemble l'avenir du Canada

Vertaling van "Bâtir ensemble l'avenir du Canada - Propositions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bâtir ensemble l'avenir du Canada - Propositions

Shaping Canada's Future Together - Proposals


Une invitation à bâtir ensemble l'avenir du Canada

An Invitation to Help Build a New Canada


Bâtir l'avenir : vers une Société Radio-Canada distincte [ Bâtir l'avenir ]

Building for the future: towards a distinctive CBC [ Building for the future ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a pris l'initiative de présenter cette proposition en vertu de l'article 280 du traité sur l'Union européenne car il lui semblait peu probable, au vu de la situation actuelle, que la convention et ses protocoles soient ratifiés dans un proche avenir par tous les États membres, une condition préalable essentielle pour leur application dans l'ensemble de l'Union européenne.

The Commission took the initiative to make this proposal under Article 280 of the Treaty on European Union as it seemed unlikely given the current state of affairs that the Convention and its associated protocols would be ratified by all the Member States, an essential precondition for their being applied throughout the European Union, in the foreseeable future.


En 1991, le gouvernement du Canada a publié un rapport intitulé Bâtir ensemble l'avenir du Canada - Propositions.

In 1991, there was the Government of Canada's report, Shaping Canada's Future Together: Proposals.


Les retours d'information des parties prenantes sur le rapport publié aujourd'hui et les résultats de ces études contribueront à donner une vue d’ensemble du marché, sur laquelle la Commission fondera ses propositions finales sur l’avenir du RECA au début de 2017.

Feedback from stakeholders on the report and the results of these studies will contribute to the comprehensive overview of the market, on the basis of which the Commission will make its final proposals on the future of the IBER in early 2017.


À présent, cependant, nous sommes obligés de regarder vers l’avenir et de bâtir ensemble une Europe de l’avenir - et je parle bien sûr du Conseil, du Parlement et de la Commission - sans égoïsme ou faux-fuyants.

Now, however, we are obliged to look to the future, and build the Europe of the future together – and by that I mean the Council, Parliament and Commission – without selfishness or prevarication.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abstraction faite de la plausibilité générale de l’adoption de mesures efficaces par les États membres, les indications concrètes recueillies quant à leurs intentions, y compris leurs réponses à la consultation publique et les projections effectuées sur la base de l’ensemble des informations disponibles, démontrent clairement que des actions isolées à l’échelon national n’atteindront pas l’objectif d’une représentation plus équilibrée des hommes et des femmes dans les conseils des entreprises, conformément aux objectifs stratégiques exposés dans la présente proposition, que ce s ...[+++]

Irrespective of the general possibility for Member States to act efficiently, the concrete indications of Member States regarding their intentions, including their replies to the public consultation and the projections based on all available information, clearly demonstrate that action by Member States individually will not achieve the objective of a more balanced gender representation on company boards in line with the policy objectives set out in this proposal by 2020 or at any point in the foreseeable future.


Le chapitre 2.2 du Livre blanc du gouvernement du Canada intitulé Bâtir ensemble l’avenir du Canada Propositions (1991), ne fixait pas de durée, mais il reste qu’un Sénat élu servirait normalement pendant un mandat limité.

Government of Canada, “Shaping Canada’s Future Together – Proposals”, Chapter 2.2, 1991, did not specify the term, but an elected Senate would normally require a limited term.


Comme les députés s'en rappellent, dans le premier livre rouge du Parti libéral du Canada et dans le plan libéral subséquent de 1997 intitulé Bâtir notre avenir ensemble, nous avons reconnu que le fait de tarder à régler les revendications territoriales constituait un obstacle fondamental empêchant de nombreux autochtones et leurs collectivités de réaliser pleinement leur potentiel.

As members will recall, in the Liberal Party of Canada's original red book and in the subsequent 1997 Liberal plan “Securing our Future”, we recognized that delays in resolving land claims were a fundamental barrier to allowing many aboriginal people and their communities to achieve their full potential.


Je ne peux donc que formuler le vœu qu'avant la fin de cette législature, je puisse avoir une fois, en tant que parlementaire, l'occasion aussi de pouvoir m'exprimer dans ma langue maternelle, car je crois que c'est là la diversité, c'est là aussi une façon de reconnaître chacun, parce que malgré toutes nos différences, nous avons cet avenir à bâtir ensemble.

I can therefore only hope that I will have just one opportunity before the end of this Parliamentary term to express myself in my capacity as a Member of Parliament in my mother tongue, for that is what we mean by diversity and is also a way of giving each person recognition, for, despite all our differences, we have a future to build together.


Il nous a forcés non seulement à parler de ce que nous sommes en tant que pays, mais aussi à devenir activistes pour établir des plans créatifs afin de bâtir ensemble, pour l'avenir, un Canada fort, uni et indépendant.

It has forced us not just to talk about who we are as a nation but to become activists in setting out creative plans to build for the future together a strong, united and independent Canada.


Il ne faut pas oublier non plus le discours du Trône de 1991, les propositions constitutionnelles de 1991 et la brochure intitulée Bâtir ensemble l'avenir du Canada, qui était le plan général et la base des propositions de l'Accord de Charlottetown.

Also relevant of course are the 1991 speech from the throne, and the 1991 constitutional proposals in the booklet entitled ``Shaping Canada's Future Together'', which of course was the map work, design and the beginning of the proposals for the Charlottetown accord.




Anderen hebben gezocht naar : bâtir l'avenir     Bâtir ensemble l'avenir du Canada - Propositions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Bâtir ensemble l'avenir du Canada - Propositions ->

Date index: 2025-09-25
w