Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourse pour l'étude de la langue seconde

Traduction de «Bourse pour l'étude de la langue seconde » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bourse pour l'étude de la langue seconde

Official Language Study Fellowship


Rapport sommaire - Évaluation du programme d'études de français langue seconde en immersion à la 6e année - la compréhension orale et la production orale (1990)

Summary Report - Evaluation of French as a Second Language Study Program for Grade 6 Immersion - Oral Comprehension and Speaking Skills (1990)


RAPPORT - Évaluation du programme d'études de français langue seconde en immersion à la 3e année - la compréhension orale et la production orale, 1988

SUMMARY - Curriculum Assessment - French as a Second Language - Grade 3 French Immersion - Aural Comprehension and Oral Production, 1988
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors des négociations des prochains protocoles d'entente, le NPD demande donc que le gouvernement canadien, en concertation avec les provinces et les territoires, et par l'entremise du CMEC, élabore une stratégie pour la création d'un continuum pour l'enseignement du français langue seconde du primaire au postsecondaire, jusqu'au marché du travail; qu'il prenne les mesures nécessaires pour favoriser l'accès aux pro ...[+++]

The NDP is therefore calling on the Government of Canada, in partnership with the provinces and territories and through CMEC, during the negotiation of future memoranda of understanding, to develop a strategy to create a continuum of French second-language learning, from elementary school to post-secondary institutions through to the labour market; to take the necessary steps to promote ac ...[+++]


Ma question est la suivante : le gouvernement provincial de la Colombie-Britannique a reçu plus de 10 millions de dollars du gouvernement fédéral en 2012-2013 dans le cadre d'un accord bilatéral pour la prestation de programmes d'étude en français langue seconde.

Here is my question: The British Columbia provincial government received over $10 million from the federal government in 2012-13 as part of a bilateral agreement for the delivery of education programs in French as a second language.


C'est un énorme problème, tant pour l'enseignement que pour les bourses d'études en français langue seconde ou langue première.

This is a major problem, both in terms of education and French as a second language or French as a first language scholarships.


20. souligne que la pénurie de main-d'œuvre qualifiée devrait également être combattue au moyen d'une éducation, d'une formation professionnelle et d'une formation tout au long de la vie ciblées dans les États membres ainsi que dans les entreprises; propose, à cette fin, d'élargir la dimension internationale des programmes de mobilité pour l'apprentissage et la formation tout au long de la vie de l'Union; souligne, en outre, que les mauvais résultats scolaires et les taux élevés de décrochage scolaire qui touchent les enfants des travailleurs migrants devraient être combattus en garantissant le droit des mineurs à l'éducation, au moyen ...[+++]

20. Stresses that the shortage of skilled labour should also be tackled by targeted education and vocational and lifelong training in the Member States, also within businesses; proposes, to that end, expanding the international dimension of the EU’s lifelong learning mobility programme; stresses, furthermore, that underachievement and high school drop-out rates affecting children of migrant workers should be tackled by guaranteeing minors’ rights to education, by measures including funding, study grants, further learning pathways and the provision of information on Member States’ education systems and the associated rights and obligations i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les politiques et pratiques du gouvernement fédéral devraient faire en sorte que les diplômés ayant fait leurs études en anglais langue seconde soient encouragés à s'inscrire dans des programmes de français langue seconde; que divers points d'entrée aux programmes d'immersion en français soient établis et maintenus compte tenu des objectifs des diplômés de programmes en anglais langue seconde qui n'ont pas d'e ...[+++]

Federal government policies and practices should ensure that English second-language graduates are expected and encouraged to enrol in French second-language programs; ensure that multiple entry points to French second-language immersion programs are established and maintained to accommodate the FSL goals of English second-language graduates without prior French experience; and revise official-language acquisition planning to include allophone students.


Bonnes pratiques: Study in Germany Le site study-in-germany.de est une plate-forme d'information unique, en huit langues, consacrée aux possibilités d'études et de bourses en Allemagne. On y trouve aussi des informations utiles sur les conditions générales de vie, concernant par exemple le logement, l'alimentation et le sport [http ...]

Good practice: Study in Germany The website study-in-germany.de provides a one stop shop in eight languages that informs on study possibilities and scholarships in Germany and provides relevant information on general living conditions such as housing, food and sports. www.study-in-germany.de Euronaver Euronaver.net is a European network to enhance transnational mobility in vocational education and training (VET).


Ce plan nous permet de coopérer dans le domaine des droits des minorités, autrement dit de promouvoir l’utilisation des langues minoritaires, la préservation des cultures et la publication de manuels scolaires, d’encourager les programmes d’échange, les systèmes de bourses d’étude et scientifiques et de favoriser l’indépendance de la presse et l’enseignement dans la langue maternelle.

This plan allows us to cooperate in the field of minority rights, that is, to promote the use of minority languages, preservation of cultures, the publication of textbooks, to encourage exchange programmes, scientific and scholarship schemes, and to foster an independent media and education in the mother tongue.


Il convient donc de parvenir à des modules de formation transnationaux de qualité attestée et reconnue, d'encourager les échanges d'étudiants, l'étude des langues, d'améliorer le système des bourses d'étude en prévoyant également des bourses d'intégration pour les étudiants provenant de pays tiers. Ceux-ci sont sans aucun doute ...[+++]

We therefore need to establish transnational training modules of certified, recognised quality, provide incentives for student exchange programmes and language learning and improve the study grant system, providing vocational integration grants for students from third countries, who, although certainly free to choose where to settle down and work, might be more useful if a vocational integration grant were available to enable them ...[+++]


La mobilité des étudiants contribuera à la compréhension interculturelle et à une meilleure connaissance des langues. Par ailleurs, ce programme préparera les citoyens à travailler dans une société mondiale, il créera une bourse d'emploi dans chaque centre - et c'est très important car cela aidera les jeunes à trouver leur premier emploi, ce qui est souvent tellement difficile - et il placera également l'Union européenne sur la carte des études avancées ...[+++]

The mobility of students will promote understanding between different cultures and improve knowledge of languages; it will prepare citizens to be able to work within a global society; it will create an employment exchange within each institution – this is very important since it will help young people to find their first job, which is always so difficult to do; it will also put the European Union on the map in terms of advanced studies, because certain other countries were ahead of us in this respect.


La sénatrice Tardif : C'est une étude intéressante, si je peux la suggérer; pour le moment, on ne sait pas si en Alberta l'augmentation est due au fait qu'il y a davantage d'immigrants ou est-ce le fait que, par exemple, en Colombie- Britannique le français n'est pas obligatoire, mais l'étude d'une langue seconde est obligatoire entre la cinquième et la huitième année.

Senator Tardif: I would suggest such a topic would make an interesting study. Right now, we do not know whether the increase in Alberta can be attributed to the fact that there are more immigrants. Or could it be, for example, the fact that in British Columbia, French is not mandatory, but learning a second language is mandatory between grades 5 and 8.




D'autres ont cherché : Bourse pour l'étude de la langue seconde     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Bourse pour l'étude de la langue seconde ->

Date index: 2024-10-22
w