Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau de pêche aux filets maillants
Bateau de pêche à filets maillants
Bateau de pêche à longueur d'année
Pêcheur sur bateau de pêche à la traîne
Pêcheuse sur bateau de pêche à la traîne
à longueur d'année

Traduction de «Bateau de pêche à longueur d'année » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bateau de pêche à longueur d'année

year-round fishing vessel


pêcheur sur bateau de pêche à la traîne [ pêcheuse sur bateau de pêche à la traîne ]

troller fisherman [ troller fisherwoman ]


bateau de pêche à filets maillants [ bateau de pêche aux filets maillants ]

gill-netter [ gillnetter | gillnet fishing boat ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24 (1) Sous réserve du paragraphe (2), un bateau de pêche doit avoir au moins deux cloisons transversales principales qui sont étanches et construites conformément à l’annexe III, dont l’une est située à l’avant du bateau à une distance du milieu n’excédant pas 35 pour cent de la longueur du bateau et l’autre, à l’arrière du bateau, à une distance du milieu n’excédant pas 45 pour cent de la longueur du bateau.

24 (1) Subject to subsection (2), a fishing vessel shall be fitted with two main transverse watertight bulkheads, one located forward of amidships at a distance not exceeding 35 per cent of the length of the vessel and the other located aft of amidships at a distance not exceeding 45 per cent of the length of the vessel, and the construction of the bulkheads shall be in accordance with Schedule III.


(9) Le tuyautage de cale d’un bateau de pêche aura un diamètre intérieur d’au moins 38 mm, sauf s’il s’agit du tuyautage de cale d’un bateau de pêche d’au plus 15,2 m de longueur qui ne sert pas habituellement au pompage des boues, écailles et déchets de poisson; en pareil cas, le tuyautage de cale aura un diamètre intérieur d’au moins 25 mm.

(9) Bilge piping on a fishing vessel shall have an internal diameter of not less than 38 mm except in the case of bilge piping on a fishing vessel not exceeding 15.2 m in length in which fish sludge, scale or offal is not usually pumped, in which case the bilge piping shall have an internal diameter of not less than 25 mm.


6. Les articles 10 et 13.1, les paragraphes 15(12) à (12.2) et (15) et les articles 19.1, 22.1, 24 à 27 et 30 à 42 s’appliquent à tout bateau de pêche existant dont la longueur excède 24,4 m ou dont la jauge brute est de plus de 150 tonneaux et qui n’est pas un voilier.

6. Sections 10 to 13.1, subsections 15(12) to (12.2) and (15) and sections 19.1, 22.1, 24 to 27 and 30 to 42 apply in respect of every existing fishing vessel over 24.4 m in length or 150 tons, gross tonnage, that is not a sailing ship.


Mme Smith: Il ne s'agit pas de l'élimination de la pêche à longueur d'année mais de l'élimination de la notion de prestations pour les pêcheurs à longueur d'année.

Ms Smith: It is not elimination of the fishery; it is the elimination of the concept of benefits for year-round fishermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Segment de flotte: un groupe de navires appartenant à la même classe de longueur (longueur hors tout) et ayant le même engin de pêche prédominant durant l'année.

Fleet segment: a group of vessels belonging to the same length class (overall length) and having the same main fishing gear throughout the year.


Segment de flotte: un groupe de navires appartenant à la même classe de longueur (longueur hors tout) et ayant le même engin de pêche prédominant durant l'année.

Fleet segment: a group of vessels belonging to the same length class (overall length) and having the same main fishing gear throughout the year.


d) segment de flotte: un groupe de navires appartenant à la même classe de longueur (longueur hors tout) et ayant le même engin de pêche prédominant durant l'année, conformément à l'appendice III. Les navires peuvent exercer différentes activités de pêche durant la période de référence mais ne peuvent être classés que dans un seul segment de flotte.

(d) Fleet segment: a group of vessels with the same length class (LOA) and predominant fishing gear during the year, according to the Appendix III. Vessels may have different fishing activities during the reference period, but might be classified in only one fleet segment.


d) segment de flotte: un groupe de navires appartenant à la même classe de longueur (longueur hors tout) et ayant le même engin de pêche prédominant durant l'année, conformément à l'appendice III. Les navires peuvent exercer différentes activités de pêche durant la période de référence mais ne peuvent être classés que dans un seul segment de flotte;

(d) Fleet segment: a group of vessels with the same length class (LOA) and predominant fishing gear during the year, according to the Appendix III. Vessels may have different fishing activities during the reference period, but might be classified in only one fleet segment.


Il s'agissait d'un accident industriel en milieu de travail, sur un bateau de pêche qui est en fait un milieu de travail; que le bateau ait 16 ou 60 pieds de longueur ne change rien à l'affaire.

It was a workplace industrial accident on a fishing boat, which is a workplace; I do not care if the boat is 16 feet long or 60 feet long, it is a workplace.


- d'utiliser simultanément, si la pêche est pratiquée au moyen de filets droits ancrés et de filets dérivants, plus de 600 filets par bateau, la longueur de chaque filet, mesurée sur la corde de dos, ne pouvant dépasser 35 mètres.

- where fishing is conducted using anchored floating nets and drift nets, to use more than 600 nets at once per vessel, the length of each net not exceeding 35 metres measured in the gear's headrope.




D'autres ont cherché : à longueur d'année     Bateau de pêche à longueur d'année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Bateau de pêche à longueur d'année ->

Date index: 2022-05-22
w