Je suis prêt à soutenir que depuis les réductions massives de 1969-1970, depuis la réduction de moitié du potentiel de combat de toutes les Forces canadiennes, on a assisté à une bataille d'arrière garde ou d'attrition entre les généraux et les amiraux et le gouvernement concernant les ressources et derrière cela, à une défense des rôles des Forces canadiennes.
I would contend that since 1969-70, with the massive reductions, the cutting by half of the combat capability of the whole Canadian Forces, there has been a running withdrawal battle or attrition battle between the generals and the admirals and the government in regard to resources and, in that, a presentation or a defence of the roles of the Canadian Forces.