CONSIDERANT QU'IL EST APPARU OPPORTUN , A LA LUMIERE DE L'EXPERIENCE ACQUISE ET COMPTE TENU DES DIFFICULTES RENCONTREES LORS DE L'APPLICATION DU STATUT DES FONCTIONNAIRES DES COMMUNAUTES EUROPEENNES , FIXE PAR LE REGLEMENT ( CEE , EURATOM , CECA ) N 259/68 ( 2 ) ET MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE , EURATOM , CECA ) N 16/71 ( 3 ) , DE PROCEDER A UNE MODIFICATION DES DISPOSITIONS RELATIVES AU BAREME DES INDEMNITES JOURNALIERES DE MISSION ,
WHEREAS IN THE LIGHT OF EXPERIENCE AND TAKING ACCOUNT OF THE DIFFICULTIES ENCOUNTERED IN APPLYING THE STAFF REGULATIONS OF OFFICIALS OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , LAID DOWN IN REGULATION ( EEC , EURATOM , ECSC ) N 259/68 ( 2 ) , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC , EURATOM , ECSC ) N 16/71 ( 3 ) , THE PROVISIONS RELATING TO THE SCALE OF DAILY SUBSISTENCE ALLOWANCES FOR OFFICIALS ON MISSION SHOULD BE AMENDED ;