Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation d'entrer
Autorisation d'entrée
Autorisation d'entrées multiples
Entrée interdite sans autorisation
Entrée multiple sortie multiple
Entrées et sorties multiples
Entrées multiples
Entrées multiples sorties multiples
Multientrée multisortie
Multientrées multisorties
Palette à entrées multiples
Palette à prises multiples
Permis d'entrée
Visa multi-entrées
Visa multiple
Visa pour entrées multiples
Visa pour séjours multiples
Visa à entrées multiples
à entrées multiples et sorties multiples

Traduction de «Autorisation d'entrées multiples » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorisation d'entrées multiples

authorization for multiple entries


entrée multiple sortie multiple | entrées multiples sorties multiples | multientrée multisortie | multientrées multisorties | entrées et sorties multiples

multiple-input multiple-output | MIMO | multiple input and multiple output | multiple-in multiple-out | multi-input multi-output


entrées multiples, sorties multiples [ MIMO,Mimo | à entrées multiples et sorties multiples ]

multiple-input multiple-output [ MIMO | multiple input multiple output ]


visa à entrées multiples | visa multi-entrées | visa multiple

multi-entry visa | multiple entry visa


palette à entrées multiples | palette à prises multiples

multiple-entry pallet


visa pour séjours multiples [ visa pour entrées multiples ]

multi-entry visa [ multiple entry visa ]






autorisation d'entrée | autorisation d'entrer | permis d'entrée

entry permit | permission to enter


entrée interdite sans autorisation

authorized personnel only
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
h) il demande à travailler à titre de négociant ou d’investisseur, de personne mutée à l’intérieur d’une société ou de professionnel, selon la description qui en est donnée respectivement aux sections B, C et D de l’annexe 1603 de l’Accord, au sens du paragraphe 2(1) de la Loi de mise en oeuvre de l’Accord de libre-échange nord-américain, et son pays de citoyenneté — partie à l’Accord — accorde aux citoyens canadiens qui présentent dans ce pays une demande du même genre un traitement équivalent à celui qu’accorde le Canada aux citoyens de ce pays qui présentent, au Canada, une telle demande, notamment le traitement d’une autorisation d’entrées ...[+++] multiples fondée sur une seule demande;

(h) are applying as a trader or investor, intra-company transferee or professional, as described in Section B, C or D of Annex 1603 of the Agreement, within the meaning of subsection 2(1) of the North American Free Trade Agreement Implementation Act, and their country of citizenship — being a country party to that Agreement — grants to Canadian citizens who submit a similar application within that country treatment equivalent to that accorded by Canada to citizens of that country who submit an application within Canada, including treatment in respect of an authorization for multiple entries based on a single application; or


Il faut notamment assurer la levée des exigences de visa pour les ressortissants mexicains et brésiliens, le transfert du visa d'un passeport périmé à un nouveau passeport pour que nous puissions optimiser les visas pour entrées multiples sur 10 ans et l'adoption du visa virtuel grâce à un programme d'autorisation de voyage électronique.

That includes waiving visa requirements for Mexico and Brazil, visa transferability from expired passports to new passports so we can maximize the use of 10-year multi-entry visas, and the introduction of paperless visas through an electronic travel authorization program.


Les visas pour entrées multiples, les programmes pour voyageurs fiables et les autorisations électroniques de voyager sont probablement les meilleures façons d'y arriver.

Multi-entry visas are probably the best way to do that, and trusted traveller programs and electronic travel authorization.


Les mesures transitoires devraient dès lors permettre aux États membres d'appliquer les dispositions de la présente directive aux produits qui ont été autorisés ou qui étaient en voie d'être autorisés avant l'entrée en vigueur de la présente directive, à condition que les variétés génétiquement modifiées de semences et de matériels de multiplication végétale déjà légalement plantés ne soient pas affectées.

Such transitional measures should therefore allow Member States to apply the provisions of this Directive to products which have been authorised or which were in the process of being authorised before the entry into force of this Directive, provided that authorised genetically modified varieties of seed and plant propagating material already lawfully planted are not affected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. réaffirme que l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1 décembre 2009, a modifié fondamentalement le paysage juridique de l'Union, qui devrait se positionner de plus en plus comme une communauté de valeurs et de principes communs; rappelle que le nouveau système à niveaux multiples de l'Union en matière de protection des droits fondamentaux émane de sources différentes et s'applique par l'intermédiaire de mécanismes divers, y compris la Charte, juridiquement contraignante, les droits garantis par la Convention européenne de ...[+++]

8. Reiterates that the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009 has fundamentally changed the legal landscape of the Union, which should establish itself increasingly as a community of shared values and principles; recalls that the new, multi-level Union system of fundamental rights protection emanates from multiple sources and is enforced through a variety of mechanisms, including the legally binding Charter, the rights guaranteed by the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (ECHR), and the rights base ...[+++]


Le visa délivré est un visa uniforme de court séjour à entrées multiples permettant un séjour de quatre vingt dix jours (90) pendant la durée des Jeux Olympiques et/ou Paralympiques, conformément à l'article 65 de la Charte Olympique selon lequel le titulaire de la carte d'accréditation est autorisé à séjourner dans le pays organisateur pendant une durée ne dépassant pas un mois avant et après les Jeux Olympiques.

The visa issued will be a uniform short-stay, multiple entry visa authorising a stay of up to 90 days for the duration of the Games, in accordance with Rule 65 of the Olympic Charter which states that the holder of the accreditation card is allowed to stay in the organising country for a period not exceeding one month before and one month after the Olympic Games.


Maintenant que la directive 2001/18/CE relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement est entrée en vigueur, on s'attend à une multiplication des demandes d'autorisations d'applications nouvelles d'OGM.

Now that the directive 2001/18/EC on the deliberate release of GMOs into the environment has entered into force, the rate of submission of new GMO applications requesting authorisation is now expected to accelerate.


La Commission espère ainsi mieux atteindre ses objectifs, et ce à double titre: les multiples projets à petite échelle devraient être planifiés, proposés et autorisés, réalisés et contrôlés dans les régions même des pays, sur la base de l'acquis communautaire, avant même l'entrée du pays concerné dans l'Union.

This way, the Commission hoped for a greater degree of goal attainment in two respects: the numerous local-level projects should be planned, submitted, approved, carried out and monitored in the rural areas themselves on the basis of the acquis communautaire, before each respective country becomes an EU Member State.


49. salue l'entrée en vigueur du traité établissant la Cour pénale internationale; constate, par ailleurs, qu'en entamant d'eux-mêmes une action judiciaire nationale, les États-Unis peuvent empêcher que leurs ressortissants ne soient traduits devant la Cour pénale internationale; déplore surtout que le Sénat américain ait approuvé un projet de loi autorisant les États-Unis à recourir à la force pour empêcher la comparution de leurs citoyens devant ladite Cour; signale de possibles contradictions entre ce texte et les traités de l'A ...[+++]

49. Welcomes the entry into force of the Treaty establishing the International Criminal Court; notes that already by taking national judicial action itself, the US can prevent its citizens from being brought before the International Criminal Court; all the more regrets the passage by the US Senate of a bill which would allow for the use of force by the US to prevent its citizens being tried by the ICC; points out the possible contradictions between this bill and the North Atlantic and Western European Union Treaties which, in different ways, are built upon unreserved solidarity by all in case of armed attack on one of the signatories; ...[+++]


Pour que les propositions concernant les visas à entrées multiples de longue durée (trois et cinq ans) aient le maximum d'effet, les consulats devraient être autorisés à délivrer un visa à entrées multiples dont la période de validité dépasse celle du document de voyage du demandeur (section 2.1.1.2, point 11, du document de travail).

To ensure the proposals on MEVs with a long period of validity (three and five years) have the maximum impact, consulates should be allowed to issue a MEV with a validity going beyond the validity of the applicant’s travel document (2.1.1.2, paragraph (11) CSWD).


w