Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel d'emblée
Appel incident
Appel reconventionnel
Appeler d'un jugement
Bouton d’appel fixe
Contre-appel
Corporation ayant fait appel au public
Corporation faisant publiquement appel à l'épargne
Crise grand mal généralisée d'emblée
Crise grand mal généralisée primaire
Crise grand-mal généralisée d'emblée
Crise généralisée d'emblée
Crise généralisée primaire
Crise tonico-clonique généralisée primaire
Crise épileptique d'emblée généralisée
D'emblée
Faire appel
Former un appel
Former un appel reconventionnel
Interjeter appel
Reconnaître d'emblée
Relever appel
Se pourvoir en appel
Société ayant fait appel au public
Société faisant publiquement appel à l'épargne

Traduction de «Appel d'emblée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


crise généralisée d'emblée | crise généralisée primaire | crise épileptique d'emblée généralisée

primary generalized seizure | primarily generalized seizure


crise grand mal généralisée primaire | crise tonico-clonique généralisée primaire | crise grand-mal généralisée d'emblée | crise grand mal généralisée d'emblée

primary generalized grand mal | primary generalized tonic-clonic seizure


appeler d'un jugement | faire appel | former un appel | interjeter appel | relever appel | se pourvoir en appel

to appeal from a judgement | to bring an appeal | to commence an appeal | to lodge an appeal | to take an appeal




corporation ayant fait appel au public | corporation faisant publiquement appel à l'épargne | société ayant fait appel au public | société faisant publiquement appel à l'épargne

distributing corporation


appel incident | appel reconventionnel | contre-appel | former un appel reconventionnel

cross-appeal


technologie conçue d'emblée pour éviter les rejets polluants dans l'atmosphère

built-in technology




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. appelle de ses vœux la révision des décisions ayant abouti au choix d'organiser les prochaines coupes du monde en Russie et au Qatar et la réouverture du processus de sélection, qui devra se fonder en priorité sur le critère du respect des droits de l'homme et du travail et écarter d'emblée tout pays en guerre ou en infraction au droit international;

4. Calls for a review of the decisions taken to hold the next World Cups in Russia and Qatar and for the reopening of the bidding process, taking into account human and labour rights as primary criteria for choosing the venue of the competition, as well as not choosing any country which is at war or in breach of international law;


7. avertit que, si les feuilles de route constituent un progrès partiel, certaines ne sont pas assez précises et laissent une marge d'interprétation (notamment les dispositions relatives aux marchés publics dans le domaine ferroviaire); estime dès lors qu'il est impératif que le Japon fasse d'emblée preuve d'une plus grande ambition dans les futures négociations; souligne qu'il est capital que ces engagements trouvent leur traduction et appelle donc de ses vœux l'obtention de résultats concrets dans les meilleurs délais, de préféren ...[+++]

7. Cautions that, while the roadmaps represent a partial step forward, some lack precision and leave room for interpretation (e.g. the railway procurement provisions); considers, therefore, that greater ambition must be demonstrated by Japan from the outset of future negotiations; emphasises that the implementation on these commitments is crucial and, therefore, calls for concrete results as soon as possible, ideally in advance of the dates established;


7. avertit que, si les feuilles de route constituent un progrès partiel, certaines ne sont pas assez précises et laissent une marge d'interprétation (notamment les dispositions relatives aux marchés publics dans le domaine ferroviaire); estime dès lors qu'il est impératif que le Japon fasse d'emblée preuve d'une plus grande ambition dans les futures négociations; souligne qu'il est capital que ces engagements trouvent leur traduction et appelle donc de ses vœux l'obtention de résultats concrets dans les meilleurs délais, de préféren ...[+++]

7. Cautions that, while the roadmaps represent a partial step forward, some lack precision and leave room for interpretation (e.g. the railway procurement provisions); considers, therefore, that greater ambition must be demonstrated by Japan from the outset of future negotiations; emphasises that the implementation on these commitments is crucial and, therefore, calls for concrete results as soon as possible, ideally in advance of the dates established;


Étant donné que le contrat a été attribué directement au contractant déjà adjudicataire du marché initial, aucun avis de marché n’a été publié, et aucune procédure d’appel d’offres transparente n’a été lancée, ce qui signifie que les autres entreprises intéressées (grecques ou établies dans d’autres États membres de l’UE) ont d’emblée été exclues.

As the contract was directly awarded to the same contractor as for the original contract, no contract notice was published and no transparent tendering procedure was launched. This meant that other interested companies, be they Greek or elsewhere from the EU, were precluded from participating.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lutter contre les accidents en tout genre et garantir la sécurité des citoyens ne sont pas des démarches facultatives, et à cet égard l'appellation d'origine de ces types de produits manufacturés aurait dû être réglée d'emblée.

Preventing all types of accident and guaranteeing the safety of citizens are not optional, and the origin marking of these types of products should have been proposed from the outset.


Dans 30% des cas signalés à la Commission, les citoyens concernés ont vu leurs demandes de reconnaissance de leurs diplômes rejetées d'emblée, ou ils ont dû passer des épreuves supplémentaires, ou encore introduire un recours en appel.

In 30% of cases reported to the Commission, citizens' applications for recognition of their qualifications were initially rejected or citizens were required to undergo additional tests or had to pursue their requests via appeals.


M. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Monsieur le Président, j'ai le plaisir de prendre la parole sur une question au sujet de laquelle, je vous l'avouerai d'emblée, je ne suis pas un spécialiste, même si, évidemment, comme tout bon citoyen, j'ai en horreur tout ce qui peut s'appeler crime organisé et ses variantes.

Mr. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to speak on an issue about which I readily admit I am not an expert, even though, like any law-abiding citizen of course, I abhor having to do with organized crime in its various forms.


Demblée, l’Organe d’appel a adopté quelques décisions d'importance pour éviter que des mesures en théorie non discriminatoires ne soient utilisées pour masquer une politique protectionniste :

At the outset, the AB set out some important rulings to avoid the risk of protectionism concealed behind measures that are not discriminatory per se:


Les députés libéraux soulignent d'emblée qu'en dénonçant les marchés accordés sans appel d'offres, c'est à la probité des intéressés que s'attaque en fait l'opposition officielle.

Liberal members are quick to scream that it is character assassination against the individuals who receive these contracts when the official opposition challenges untendered contracts.


Je lance en réalité un appel à la Commission, afin de l'exhorter à poursuivre les expériences réussies entre intervenants, Parlement et Commission, et à balayer d'emblée les irritations et les erreurs d'interprétation potentielles.

This is in fact an appeal to the Commission to carry forward this good cooperation between market participants, Parliament and the Commission, and to eliminate sources of irritation and possible misinterpretations in advance.


w