Sans une exception adéquate à l'enregistrement éphémère, les radiodiffuseurs pourraient passer à l'antenne une émission en direct contenant de la musique en payant les redevances normales au titre des droits d'exécution, mais dès que l'émission serait enregistrée pour une diffusion temporairement différée, des droits additionnels seraient payables pour la reproduction.
Without an adequate ephemeral recording exception, broadcasters would be able to air a live program containing music by paying their normal performance rights royalty, but as soon as the program was taped for temporarily delayed broadcast, additional copyright fees would become payable for reproduction.