Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambassade du Royaume d'Arabie saoudite
Arabie saoudite
L'Arabie saoudite
Le Royaume d'Arabie saoudite
Royaume d'Arabie saoudite
Royaume d’Arabie saoudite
SA; SAU

Traduction de «Ambassade du Royaume d'Arabie saoudite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ambassade du Royaume d'Arabie saoudite

Embassy of the Kingdom of Saudi Arabia


Arabie saoudite [ Royaume d’Arabie saoudite ]

Saudi Arabia [ Kingdom of Saudi Arabia ]


l'Arabie saoudite | le Royaume d'Arabie saoudite

Kingdom of Saudi Arabia | Saudi Arabia


Arabie saoudite [ Royaume d'Arabie saoudite ]

Saudi Arabia [ Kingdom of Saudi Arabia ]


Royaume d'Arabie saoudite | Arabie saoudite [ SA; SAU ]

Kingdom of Saudi Arabia | Saudi Arabia [ SA; SAU ]


Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)

Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the countries parties to the Charter of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (the State of the United Arab Emirates, the State of Bahrain, the Kingdom of Saudi Arabia, the Sultanate of Oman, the State of Qatar and the State of Kuwait) of the other part


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Royaume d'Arabie Saoudite sur le transport aérien (avec annexe)

Agreement between the government of Canada and the government of the Kingdom of Saudi Arabia on air transport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
R. considérant que les États membres de l'Union, en particulier le Royaume-Uni, la France, l'Allemagne, l'Italie et la Belgique, ont continué d'autoriser les transferts d'armes et d'équipements apparentés vers l'Arabie saoudite depuis le début de la guerre; que la France a signé une série de contrats stratégiques très importants avec l'Arabie saoudite à l'automne 2015; que, depuis 2015, le Royaume-Uni a délivré plus de 100 licences pour l'exportation d'armes vers Riyad, dont la majeure partie, en valeur, concerne des avions de combat et des bombes destinés à la force aérienne ...[+++]

R. whereas EU Member States, in particular the UK, France, Germany, Italy and Belgium, have continued to authorise transfers of weapons and related items to Saudi Arabia since the war started; whereas France signed a series of high-volume strategic contracts with Saudi Arabia during autumn 2015; whereas since 2015 the UK has issued over 100 licences for arms exports to Riyadh, the vast majority of which by value are for combat aircraft and bombs for the Royal Saudi Air Force, with latest government reports showing the value of UK licences to Saudi Arabi ...[+++]


13. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au Service européen pour l'action extérieure, au secrétaire général de l'ONU, au haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, à Sa Majesté Salman ben Abdulaziz, au gouvernement du Royaume d'Arabie saoudite et au secrétaire général du centre pour le dialogue national du Royaume d'Arabie ...[+++]

13. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the European External Action Service, the UN Secretary-General, the UN High Commissioner for Human Rights, His Majesty King Salman bin Abdulaziz, the Government of the Kingdom of Saudi Arabia, and the Secretary-General of the Centre for National Dialogue of the Kingdom of Saudi Arabia.


41. souligne l'importance capitale de la coopération entre l'Union européenne et le Royaume d'Arabie saoudite dans la lutte contre le terrorisme et la violence extrémiste, et souligne que son efficacité est subordonnée au respect des droits humains fondamentaux et des libertés civiles; demande aux autorités saoudiennes de renforcer le contrôle exercé sur le financement de groupes militants radicaux à l'étranger par des citoyens et des œuvres caritatives saoudiens; se réjouit de l'accord de contribution concernant la création du Centre des Nations unies ...[+++]

41. Underlines the critical importance of EU-KSA cooperation in countering terrorism and violent extremism, and stresses that in order for it to be effective it must respect basic human rights and civil liberties; calls on the KSA authorities to improve control over the funding of radical militant groups abroad by Saudi citizens and charities; welcomes contribution agreement to launch the United Nations Counter-Terrorism Centre signed by the United Nations and KSA on 19 September 2011, and the decision of KSA to fund it for three years;


A. considérant que le Royaume d'Arabie saoudite (RAS) est un acteur influent au Moyen-Orient et dans le monde musulman dans le domaine politique, économique et religieux, ainsi que le premier producteur de pétrole au monde et l'un des fondateurs et membres éminents du Conseil de coopération du Golfe et du G20; considérant que le Royaume d'Arabie saoudite est un partenaire important de l'Union européenne;

A. whereas the Kingdom of Saudi Arabia (KSA) is an influential political, economic and religious actor in the Middle East and the Islamic world, the world´s leading oil producer, and a founder and leading member of the Gulf Cooperation Council (GCC) and of the G-20 group; whereas the Kingdom of Saudi Arabia is an important partner for the EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que le Royaume d'Arabie saoudite (RAS) est un acteur influent au Moyen-Orient et dans le monde musulman dans le domaine politique, économique et religieux, ainsi que le premier producteur de pétrole au monde et l'un des fondateurs et membres éminents du Conseil de coopération du Golfe et du G20; considérant que le Royaume d'Arabie saoudite est un partenaire important de l'Union européenne;

A. whereas the Kingdom of Saudi Arabia (KSA) is an influential political, economic and religious actor in the Middle East and the Islamic world, the world´s leading oil producer, and a founder and leading member of the Gulf Cooperation Council (GCC) and of the G-20 group; whereas the Kingdom of Saudi Arabia is an important partner for the EU;


Nous accueillons aujourd'hui Son Excellence l'ambassadeur Roderick Bell de l'ambassade canadienne en Arabie saoudite et Son Excellence l'ambassadeur David Hutton de l'ambassade canadienne aux Émirats arabes unis.

We have with us today, from the Canadian embassy in Saudi Arabia, His Excellency Roderick Bell, Ambassador; and from the Canadian embassy in the United Arab Emirates, His Excellency David Hutton, Ambassador.


L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai la réponse à la question que l'honorable sénateur Michael Forrestall a posée au Sénat le 6 mai 1998 au sujet de la sollicitation par l'Agence de soutien du personnel des Forces armées canadiennes, et la réponse à la question que l'honorable sénateurMarcel Prud'homme a posée au Sénat le 12 mai 1998 au sujet de la délivrance d'un permis de construire la nouvelle ambassade de l'Arabie Saoudite à Ottawa.

Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on May 6, 1998, by the Honourable Senator Michael Forrestall regarding the solicitation by Canadian Forces Personnel Support Agency; and a response to a question raised in the Senate on May 12, 1998, by the Honourable Senator Marcel Prud'homme regarding the issuance of building permits for the new Saudi Arabian embassy in Ottawa.


La délivrance d'un permis de construire la nouvelle ambassade de l'Arabie Saoudite à Ottawa-La position du gouvernement

Issuance of Building Permits for New Saudi Arabian Embassy in Ottawa-Government Position


Le journal The Ottawa Citizen d'hier et d'aujourd'hui nous a rapporté que malheureusement, un conseiller ou un comité de l'hôtel de ville d'Ottawa a refusé les permis nécessaires pour la construction de l'ambassade de l'Arabie Saoudite.

In yesterday's and today's editions, The Ottawa Citizen reports that, unfortunately, some councillor or committee at Ottawa's City Hall has refused to deliver the permits required for the construction of Saudi Arabia's embassy.


Délivrance d'un permis pour la nouvelle ambassade de l'Arabie Saoudite à Ottawa-La Position du gouvernement

Issuance of Building Permits for New Saudi Arabian Embassy in Ottawa-Government Position




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Ambassade du Royaume d'Arabie saoudite ->

Date index: 2025-06-11
w