14. estime que cette nouvelle stratégie intégrée de croissance durable et de solidarité doit s'attacher à définir, pour l'Europe, un nouveau modèle de développem
ent visant le plein emploi, des emplois décents, un
revenu décent, la cohésion économique et sociale et une protection sociale universelle afin de garantir le niveau de vie le plus élevé, ce modèle devant tenir compte des besoins de développement de chacun des États membres, notamment ceux qui sont moins développés, encourager une convergence réelle et contribuer à réduire l'écart de développement entre les États memb
...[+++]res ainsi que les disparités économiques, sociales et régionales actuelles;
14. Considers that such a new integrated strategy for sustainability and solidarity must focus on setting a new development path for Europe, a path of full employment, decent jobs, living wages, social and economic cohesion and social protection for all that guarantees the highest living standards, a path that pays heed to the development needs of each Member State, in particular the less developed, that promotes real convergence and helps reduce the development gap between Member States and existing economic, social and regional disparities;