Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès AMICUS à vous d'agir!
Accès AMICUS à vous d'agir
Passeport à Accès AMICUS

Traduction de «Accès AMICUS à vous d'agir! » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accès AMICUS : à vous d'agir!

Access AMICUS: Sign On!




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous espérons que votre comité, et le rapport qu'il fera paraître sous peu, — permettez-moi de faire une petite parenthèse en vous disant que vous savez sans doute que des décisions se prendront au cours des prochains mois — souligneront qu'il y a donc une certaine urgence à agir pour que le dossier puisse avancer et pour améliorer l'accès aux services en français dans toutes les régions du pays.

We believe that your committee and the report it will soon release — if I could just digress for one moment to say that you probably know that decisions will be made over the next few months — will emphasize the fact that there is an urgent need for action so that we can move forward in this area and improve access to services in French in every region of the country.


Il pourrait s'agir de listes de mots de passe ou de mots secrets qui vous permettent d'avoir accès, en transmettant par téléphone des éléments d'identité, le NIP que vous utilisez avec vos cartes, les codes et les mots de passe en direct.

They would be lists of passwords or secret words that would gain you access through telephone authentication, the PINs you use with your cards, and online passwords and codes.


Je vous recommande d'ailleurs avec insistance d'agir afin de corriger la situation de ces dernières années, où seulement le quart des chômeurs de la ville de Toronto ont eu accès à l'assurance-emploi.

I urge action be taken to address the problem where in the last few years only about a quarter of unemployed workers in the city of Toronto were able to access Employment Insurance.


Pourriez-vous nous expliquer brièvement quels efforts vous déployez—et je sais que vous voulez agir le plus rapidement possible, pour assurer un accès équitable à tous les Canadiens, y compris les petites entreprises?

Could you explain a little bit what you're trying to get done in a short time—and I know you want to get it done as soon as possible—to make sure there's equitable access across the board for Canadians, including small business?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. souligne l’utilité de l'application «L’Europe vous conseille», permettant aux citoyens d’avoir accès gratuitement à des informations personnalisées; demande à la Commission et aux États membres d’agir afin d’accroître sensiblement la notoriété de la facilité téléphonique «Europe direct» auprès des citoyens;

34. Stresses the usefulness of the ‘Your Europe Advice’ facility, which allows citizens free access to personalised information; calls on the Commission and the Member States to take action with a view to significantly raising citizens’ awareness of the Europe Direct telephone facility;


Il s'agit de solidarité, et il s'agit de bien dire et de bien faire comprendre que l'accès aux nouvelles technologies, l'accès à la société de l'information, ce n'est pas un luxe pour les régions les plus riches, et vous ne cesserez pas de me voir agir et de m'entendre dire cette exigence que les régions les plus pauvres ou les plus périphériques - ce qui est quelquefois la même chose - ont le même droit que les autres d'entrer de plain-pied dans cette société de l'information.

We are talking solidarity here, we are clearly stating and making it clearly understood that access to new technology and to the information society is not a luxury for the richest regions and you will never stop seeing me act or hearing me voice the demand that the poorest and most remote regions – which are often one and the same – have just as much right as everyone else to join the information society on an equal footing.


Là encore, comme la ministre l'a dit lorsqu'elle a comparu devant vous, le gouvernement n'a certainement pas l'intention de poursuivre les fournisseurs d'accès Internet qui fournissent uniquement certains moyens et certaines installations mais il entend agir à l'égard de ceux qui savent que l'on utilise leurs services dans ce but.

Once again, to reinforce this, as the minister said when she appeared before you, the government's intent is certainly not to go after the Internet service providers who only provide the means and the facilities, it is to go after those who know that their service is being used for that purpose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Accès AMICUS à vous d'agir! ->

Date index: 2023-01-11
w