Pour les FIA pour lesquels aucun droit au remboursement ne peut être exercé pendant une période de cin
q ans à compter des investissements initiaux, et qui, en accord avec leur politique d’investissement principale, n’investisse
nt généralement pas dans des actifs
dont il convient d’assurer la conservation, conformément à la présente directive ou qui investissement généralement dans des émett
...[+++]eurs ou des sociétés non cotées afin d’acquérir éventuellement le contrôle de ces sociétés conformément à la présente directive, comme des fonds de capital-investissement, des fonds de capital-risque et fonds de placement immobiliers, les États membres devraient pouvoir autoriser qu’un notaire, un avocat, un teneur de registre ou une autre entité soit désigné pour assumer les fonctions de dépositaire.For AIFs that have no redemption rights exercisable during the period of 5 years from the date of the initial inves
tments and that, in accordance with their core investment policy, generally do not invest in assets that must be held in custody in
accordance with this Directive or generally invest in issuers or non-listed companies in order potentially to acquire control over such companies in
accordance with this Directive, such as private equity, venture capital funds and real estate funds, Member States should be able to allow a notary, a lawyer, a registrar or another enti
...[+++]ty to be appointed to carry out depositary functions.