Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagne EURO 2002
Campagne d'information Euro 2002
Directive vie privée et communications électroniques
Il n'y avait pas un seul chapeau

Vertaling van "2002 n'avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques

Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector | Directive on privacy and electronic communications | ePrivacy Directive


traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


Campagne d'information Euro 2002 | campagne EURO 2002

EURO 2002 campaign | Euro 2002 Information Campaign


il n'y avait pas un seul chapeau

there wasn't a single man there
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entre 2000 et 2002, EDF avait acquis un tiers du capital de l'entreprise allemande EnBW, accru les capacités de production et de distribution de sa filiale britannique London Electricity, pris le contrôle direct de l'entreprise italienne Fenice et mis en place un partenariat avec Fiat pour l'achat de Montedison (devenu Edison).

Between 2000 and 2002, EDF acquired one third of the capital of the German company EnBW, increased the production and distribution capacities of its United Kingdom subsidiary London Electricity, took direct control of the Italian enterprise Fenice and set up a partnership with Fiat for the purchase of Montedison (now Edison).


En effet, le Tribunal n’a pas relevé que la Commission avait commis une erreur de droit en considérant après coup — sans l’indiquer de manière suffisamment explicite au gouvernement allemand et à la requérante — que la décision négative de 2002 n’avait pas clôturé de manière exhaustive la procédure formelle d’examen engagée en 1999 et en reprenant celle-ci cinq ans après sa clôture formelle.

The General Court did not consider it to be an error in law that the Commission — without making it sufficiently clear to the Federal Government and the appellant — did not subsequently consider the formal investigation procedure which was opened in 1999 to be exhaustively closed and reopened that procedure five years after its formal closure.


8. rappelle que avant les difficultés financières que connaît actuellement la Hongrie, le règlement (CE) n° 332/2002 n'avait pas été appliqué depuis son adoption en 2002, que son prédécesseur, le règlement (CEE) n° 1969/88 portant mise en place du mécanisme prévu par l'article 119 du traité, avait été appliqué à deux reprises, dans un cas pour la Grèce en 1991 et dans l'autre pour l'Italie en 1993, et que la Grèce et l'Italie ont pleinement respecté leurs engagements à l'égard de la Commission;

8. Recalls that, before Hungary's current financial difficulties Regulation (EC) No 332/2002 had not been applied since its adoption in 2002, and that its predecessor, Regulation (EEC) No 1969/88 implementing the mechanism foreseen by the Article 119 of the Treaty, was applied twice, once for Greece in 1991 and once for Italy in 1993, and that Greece and Italy have fully respected their commitments to the Commission;


8. rappelle que avant les difficultés financières que connaît actuellement la Hongrie, le règlement (CE) n° 332/2002 n'avait pas été appliqué depuis son adoption en 2002, que son prédécesseur, le règlement (CEE) n° 1969/88 portant mise en place du mécanisme prévu par l'article 119 du traité, avait été appliqué à deux reprises, dans un cas pour la Grèce en 1991 et dans l'autre pour l'Italie en 1993, et que la Grèce et l'Italie ont pleinement respecté leurs engagements à l'égard de la Commission;

8. Recalls that, before Hungary's current financial difficulties Regulation (EC) No 332/2002 had not been applied since its adoption in 2002, and that its predecessor, Regulation (EEC) No 1969/88 implementing the mechanism foreseen by the Article 119 of the Treaty, was applied twice, once for Greece in 1991 and once for Italy in 1993, and that Greece and Italy have fully respected their commitments to the Commission;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. rappelle qu'avant les difficultés financières que connaît actuellement la Hongrie, le règlement (CE) n° 332/2002 n'avait pas été appliqué depuis son adoption en 2002, que son prédécesseur, le règlement (CEE) n° 1969/88 portant mise en place du mécanisme prévu par l'article 119 du traité, avait été appliqué à deux reprises, dans un cas pour la Grèce en 1991 et dans l'autre pour l'Italie en 1993, et que la Grèce et l'Italie ont pleinement respecté leurs engagements vis-à-vis de la Commission;

8. Recalls that, before Hungary’s current financial difficulties Regulation (EC) No 332/2002 had not been applied since its adoption in 2002, and that its predecessor, Regulation (EEC) No 1969/88 implementing the mechanism foreseen by the Article 119 of the Treaty, was applied twice, once for Greece in 1991 and once for Italy in 1993, and that Greece and Italy have fully respected their commitments to the Commission;


En 2003, le groupe a enregistré un chiffre d’affaires de 93,2 millions EUR (83,8 millions EUR en 2002) et des bénéfices de 3,7 millions EUR (en 2002, il avait enregistré une perte de 5,8 millions EUR).

In 2003 the group had a turnover of EUR 93.2m (2002: EUR 83.8m) and recorded profits of EUR 3.7m (2002: losses of EUR 5.8m).


La présente communication fait suite au Conseil européen de Barcelone de mars 2002, qui avait demandé la mise au point d'un indicateur des compétences linguistiques.

This Communication follows on from the Barcelona European Council of March 2002, which had called for the establishment of a linguistic competence indicator.


Par lettre du 7 avril 2003, le Conseil a transmis au Parlement son rapport annuel sur les principaux aspects et les choix fondamentaux de la PESC, y compris leurs implications financières pour le budget général des Communautés européennes - 2002, qui avait été transmis à la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense et à la commission des budgets pour information.

By letter of 7 April 2003, the Council forwarded to Parliament its Annual Report on the main aspects and basic choices of CFSP, including the financial implications for the general budget of the European Communities - 2002, which had been referred to the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy and the Committee on Budgets for information.


Au cours de sa réunion du 10 juillet 2002, la commission a décidé d'inclure dans son rapport la proposition de recommandation du Conseil relative à la prévention du tabagisme et à des initiatives visant à renforcer la lutte antitabac (COM(2002) 303 – C5‑0475/2002), qui avait été transmise au Parlement par lettre du 17 juin 2002.

At its meeting of 10 July 2002 the committee decided to include in its report the Commission proposal for a Council recommendation on the prevention of smoking and on initiatives to improve tobacco control (COM(2002) 303 – C5-0475/2002), which had been forwarded to Parliament by letter of 17 June 2002.


La présente communication fait suite au Conseil européen de Barcelone de mars 2002, qui avait demandé la mise au point d'un indicateur des compétences linguistiques.

This Communication follows on from the Barcelona European Council of March 2002, which had called for the establishment of a linguistic competence indicator.




Anderen hebben gezocht naar : campagne d'information euro     campagne euro     2002 n'avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

2002 n'avait ->

Date index: 2021-09-17
w