Étant donné que pour l’assurance soins de santé il n’existe depuis l
e 1 er janvier 2008 plus qu’un seul règlement pour toutes les personnes pouvant prétendre aux soins de sa
nté quelle que soit leur situation professionnelle, et bien qu’il faille tenir compte du caractère spécifique ...[+++]ss=yellow2> de chaque situation, l’article 18, alinéa 1, du Règlement (CEE) 1408/71, conjointement avec l’article 15, alinéa 1, sous a), du Règlemen
t (CEE) 574/72 peut être invoqué pour la prolongation des droits de la personne à qui l’article 14quater, sous b), du Règlement (CEE) 1408/71 s’applique.
A
angezien er voor de verzekering van de geneeskundige verzorging sinds 1 januari 200
8 maar één regeling meer bestaat voor alle personen die recht hebben op geneeskundige verzorging
ongeacht hun beroepssituatie, en hoewel er rekening dient gehoude
n te worden met het specifieke karakter van elke situatie, kan voor de verlenging va
...[+++]n de rechten van de persoon op wie artikel 14quater, onder b), van Verordening (EEG) 1408/71 van toepassing is, artikel 18, lid 1, van Verordening (EEG) 1408/71 in samenhang met artikel 15, lid 1, onder a), Verordening (EEG) 574/72 worden ingeroepen.