Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrière contre les piqûres d’organismes aquatiques
Bruits transmis
Exposition à des organismes
Fungal micro-organisme
Infection causée par un organisme résistant
Micro-organisme
Moraxella-like organisme
Organisme

Traduction de «transmis par l'organisme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ictère néonatal dû à des médicaments ou des toxines transmis par la mère ou administrés au nouveau-né

neonatale geelzucht door geneesmiddelen of toxinen overgebracht via moeder of doorgegeven aan pasgeborene


Fœtus et nouveau-né affectés par des effets nocifs transmis par voie transplacentaire ou par le lait maternel

gevolgen voor foetus en pasgeborene door schadelijke factoren overgebracht via placenta of moedermelk












barrière contre les piqûres d’organismes aquatiques

barrière tegen beten en/of steken door waterorganismen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les supports magnétiques ou électroniques doivent être transmis aux organismes assureurs, avec les notes de frais, dans le délai visé au § 5».

De magnetische of elektronische dragers moeten samen met de kostennota’s binnen de in paragraaf 5 bedoelde termijnen aan de verzekeringsinstellingen worden overgemaakt”.


Les supports magnétiques ou électroniques doivent être transmis aux organismes assureurs avec les notes de frais, dans le délai visé au §.

De magnetische of elektronische dragers moeten samen met de kostennota’s binnen de in paragraaf 5 bedoelde termijnen aan de verzekeringsinstellingen worden overgemaakt.


Outre les listes de paiement sur papier, un support magnétique est transmis aux organismes assureurs.

Naast de papieren betalingslijsten wordt er een magnetische drager met dezelfde gegevens aan de verzekeringsinstelling overgemaakt.


Les supports magnétiques ou électroniques doivent être transmis aux organismes assureurs, avec les notes de frais, dans le délai visé au §.

De magnetische of elektronische dragers moeten samen met de kostennota’s binnen de in paragraaf 5 bedoelde termijnen aan de verzekeringsinstellingen worden overgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ses caractéristiques techniques sont définies dans la décision n° 190 ainsi que dans le CD-Rom transmis aux organismes assureurs par courrier du 8 décembre 2003.

De technische kenmerken ervan zijn vastgelegd in het besluit nr. 190, evenals in de CD-rom die op 8 december 2003 met de post naar de verzekeringsinstellingen is verstuurd.


Chaque année depuis 1997, la Cellule Technique (TCT) couple le RHM transmis par le SPF-SP aux données de remboursement des séjours hospitaliers, les SHA/HJA (Séjours Hospitaliers Anonymisés/Hospitalisations de Jour Anonymisées) transmis par les organismes assureurs à l’INAMI. La TCT couple les deux bases de données grâce aux deux tableaux de correspondance en provenance d’une part des hôpitaux et des organismes assureurs d’autre p ...[+++]

Sinds 1997 koppelt de Technische Cel (TCT) de door de FOD-VG overgemaakte MZG aan de terugbetalingsgegevens van de ziekenhuisverblijven, door de verzekeringsinstellingen aan het RIZIV overgemaakt (Anonieme Ziekenhuisverblijven (AZV) voor de klassieke hospitalisaties en Anonieme Daghospitalisaties (ADH) voor de dagverblijven). De TCT doet dit aan de hand van twee correspondentietabellen die zij ontvangt, enerzijds van de ziekenhuizen en anderzijds van de verzekeringsinstellingen.


En insérant un paragraphe à l’article 6 du règlement les documents obligatoirement transmis sur support magnétique par des dispensateurs individuels peuvent être transmis à l’organisme assureur via un réseau électronique, et ce pour les prestations effectuées à partir du 1 er janvier 2009.

Via de invoering van een paragraaf in artikel 6 van de verordening mogen de documenten die individuele zorgverleners verplicht op magnetische drager doorsturen nu ook via een elektronisch netwerk naar de verzekeringsinstellingen doorgestuurd worden voor de verstrekkingen die zijn verricht vanaf 1 januari 2009.


« A condition qu’il soit satisfait aux exigences de qualité fixées par le Comité de l’assurance, les documents obligatoirement transmis sur support magnétique par des dispensateurs individuels peuvent être transmis à l’organisme assureur via un réseau électronique, et ce pour les prestations effectuées à partir du 1er janvier 2009.

Artikel 6, § 1bis: «Op voorwaarde dat is voldaan aan de kwaliteitseisen die door het Verzekeringscomité zijn vastgelegd, mogen de documenten die individuele zorgverleners verplicht op magnetische drager moeten doorsturen, via een elektronisch netwerk worden doorgestuurd naar de verzekeringsinstellingen, meer bepaald voor de verstrekkingen die zijn verricht vanaf 1 januari 2009.


11. Les numéros d’identification des prescripteurs et des prestataires de soins qui ont été codés une première fois par les organismes assureurs sont codés une deuxième fois par l’organisation intermédiaire avant d’être transmis aux chercheurs du KCE.

11. De identificatienummers van de voorschrijvers en zorgverstrekkers, die door de verzekeringinstellingen reeds een eerste keer zijn gecodeerd, worden door de intermediaire organisatie een tweede keer gecodeerd alvorens de gegevens aan de onderzoekers van het KCE worden overgemaakt.


8. Le message électronique qui est transmis par un organisme assureur à un pharmacien ou à un office de tarification contient, outre quelques données administratives relatives au message électronique même, les données à caractère personnel suivantes:

8. Het elektronisch bericht dat door een verzekeringsinstelling aan een apotheker of een tariferingsdienst wordt overgemaakt bevat, behalve enkele administratieve gegevens met betrekking tot het elektronisch bericht zelf, volgende persoonsgegevens:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transmis par l'organisme ->

Date index: 2020-12-30
w