Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'INAMI

Vertaling van "soit lorsqu'ils veulent " (Frans → Nederlands) :

Les adultes se posent des questions relatives à des évènements qui ont un effet profond sur la vie, soit relativement vite après l'adolescence, soit lorsqu'ils veulent avoir des enfants ou lorsqu'ils sont confrontés à des problèmes de l'éducation des enfants.

De vraag van volwassenen naar voor hen bepalende gebeurtenissen gebeurt ofwel relatief vlug na de adolescentie ofwel naar aanleiding van een kinderwens of bij problemen bij de opvoeding van kinderen.


Le Conseil d’Etat a énoncé notamment (traduction libre) : « Attendu que lorsque la nomenclature donne la description d'une prestation déterminée, le numéro qui y est afférent est applicable ; qu'il revient aux auteurs de la nomenclature, lorsqu'ils veulent faire valoir un numéro uniquement pour une prestation qui doit être exécutée d'une manière déterminée, de le formuler également de manière univoque dans la nomenclature. Que la ...[+++]

De Raad van State stelde onder andere: “Overwegende dat, wanneer de nomenclatuur een omschrijving geeft van een bepaalde prestatie, het desbetreffende nummer van toepassing is; dat het aan de stellers van de nomenclatuur toekomt, wanneer zij een bepaald nummer alleen willen doen gelden voor een prestatie die op een bepaalde manier wordt uitgevoerd, dit ook ondubbelzinnig te formuleren in de nomenclatuur zelf; dat het verweer geen enkele dergelijke bepaling concreet aanwijst; dat de verdediging van de verwerende partij er in wezen op neerkomt te stellen dat door deductie uit de opbouw van de nomenclatuur moet afgeleid worden dat heelku ...[+++]


- soit lorsqu'ils font l'objet d'une intervention de l'assurance maladie-invalidité ;

- hetzij het voorwerp uitmaken van een tegemoetkoming door de ziekte- en invaliditeitsverzekering;


- soit lorsqu'ils sont repris sur une liste à fixer par moi-même.

- hetzij voorkomen op een door mijzelf vast te stellen lijst.


36. L’interdiction posée ne s’applique toutefois pas, lorsque, en autres lorsque le traitement est nécessaire à la réalisation d’une finalité fixée par ou en vertu de la loi, en vue de l’application de la sécurité sociale 13 et lorsque le traitement est nécessaire aux fins de médecine préventive, des diagnostics médicaux, de l'administration de soins ou de traitements soit à la personne concernée, soit à un parent, ou de la gestion de services de santé agissant dans l'intérêt de la personne concernée 14 .

36. Dit verbod geldt echter niet wanneer de verwerking onder andere noodzakelijk is voor de verwezenlijking van een doelstelling vastgesteld door of krachtens de wet, met het oog op de toepassing van de sociale zekerheid 13 en wanneer de verwerking noodzakelijk is voor doeleinden van preventieve geneeskunde of medische diagnose, het verstrekken van zorg of behandelingen aan de betrokkene of een verwant, of het beheer van de gezondheidsdiensten handelend in het belang van de betrokkene 14 .


28. L’interdiction posée ne s’applique toutefois pas, en autres lorsque le traitement est nécessaire à la réalisation d’une finalité fixée par ou en vertu de la loi, en vue de l’application de la sécurité sociale 9 et lorsque le traitement est nécessaire aux fins de médecine préventive, des diagnostics médicaux, de l'administration de soins ou de traitements soit à la personne concernée, soit à un parent, ou de la gestion de services de santé agissant dans l'intérêt de la personne concernée 10 .

28. Dit verbod geldt echter niet onder meer wanneer de verwerking noodzakelijk is voor de verwezenlijking van een doelstelling vastgesteld door of krachtens de wet met het oog op de toepassing van de sociale zekerheid 9 en wanneer de verwerking noodzakelijk is voor doeleinden van preventieve geneeskunde of medische diagnose, het verstrekken van zorg of behandelingen aan de betrokkene of een verwant, of het beheer van de gezondheidsdiensten handelend in het belang van de betrokkene 10 .


Bien que le traitement de données de santé soit en principe interdit, cette interdiction ne s'applique pas notamment lorsque le traitement est nécessaire aux fins de médecine préventive, des diagnostics médicaux, de l'administration de soins ou de traitements soit à la personne concernée, soit à un parent, ou de la gestion de services de santé dans l'intérêt de la personne concernée et que les données sont traitées sous la surveillance d'un professionnel des soins de santé.

Hoewel de verwerking van gezondheidsgegevens in principe verboden is, is dit verbod onder andere niet van toepassing wanneer de verwerking noodzakelijk is voor doeleinden van preventieve geneeskunde of medische diagnose, het verstrekken van zorg of behandelingen aan de betrokkene of een verwant, of het beheer van de gezondheidsdiensten handelend in het belang van de betrokkene en de gegevens worden verwerkt onder het toezicht van een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg.


Lors de l’échange de données à caractère personnel à l’intervention de la plate-forme eHealth, il est obligatoirement fait usage, en vue de l’identification des personnes physiques concernées, du Numéro d’identification de la sécurité sociale (NISS) qui correspond soit au numéro national (lorsque l’intéressé en possède un), soit au numéro Banque Carrefour.

Bij de uitwisseling van persoonsgegevens met tussenkomst van het eHealth-platform wordt voor de identificatie van de betrokken natuurlijke personen verplicht gebruik gemaakt van het zogenaamde Identificatienummer van de Sociale Zekerheid (INSZ), dat is ofwel het rijksregisternummer (indien de betrokkene daarover beschikt), ofwel het Kruispuntbanknummer.


Cependant, cette interdiction ne s'applique notamment pas, lorsque le traitement est nécessaire aux fins de médecine préventive, des diagnostics médicaux, de l'administration de soins ou de traitements soit à la personne concernée, soit à un parent, ou de la gestion de services de santé agissant dans l'intérêt de la personne concernée et les données sont traitées sous la surveillance d'un professionnel des soins de santé.

Dit verbod is echter niet van toepassing, met name wanneer de verwerking noodzakelijk is voor de doeleinden van preventieve geneeskunde of medische diagnose, het verstrekken van zorg of behandelingen aan de betrokkene of een verwant, of het beheer van gezondheidsdiensten handelend in het belang van de betrokkene en de persoonsgegevens worden verwerkt onder het toezicht van een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg.


- lorsque le traitement est nécessaire aux fins de médecine préventive, des diagnostics médicaux, de l'administration de soins ou de traitements soit à la personne concernée, soit à un parent, ou de la gestion de services de santé

- wanneer de verwerking noodzakelijk is voor de doeleinden van preventieve geneeskunde of medische diagnose, het verstrekken van zorg of behandelingen aan de betrokkene of een verwant, of het beheer van gezondheidsdiensten handelend in het belang van de betrokkene en de persoonsgegevens worden verwerkt onder het toezicht van een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg.




Anderen hebben gezocht naar : soit     soit lorsqu     soit lorsqu'ils veulent     prestation qui doit     lorsqu     lorsqu'ils veulent     traitements soit     toutefois pas lorsque     autres lorsque     santé soit     pas notamment lorsque     qui correspond soit     numéro national lorsque     notamment pas lorsque     lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit lorsqu'ils veulent ->

Date index: 2023-03-18
w