Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saisi d'une demande du procureur général de gand » (Français → Néerlandais) :

Saisi d'une demande du Procureur général de Gand concernant Ie respect du secret professionnel lors des procédures suivies dans le cadre de la protection des enfants maltraités, le Conseil avait chargé une commission d'étudier ce sujet.

Ingevolge een adviesaanvraag van de Procureur‑generaal van Gent aangaande de eerbiediging van het beroepsgeheim bij de procedures voor de bescherming van mishandelde kinderen, had de Raad een commissie gelast dit probleem te bestuderen.


Art. 22: l’article 629 alinéa 3 du même code modifié par la loi du 7 avril 1964 est remplacé par ce qui suit : « Le procureur du Roi prend d’office ou à la demande du procureur général toutes informations jugées nécessaires.

Art. 22 : “Artikel 629, derde lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 7 april 1964, wordt vervangen als volgt : “De procureur des Konings wint ambtshalve of op verzoek van de procureur-generaal alle nodig geachte inlichtingen in.


Un Conseil provincial proteste auprès du Procureur général d'une Cour d'appel contre la saisie, par un juge d'instruction, d'un dossier disciplinaire, au siège du Conseil et il demande l'avis du Conseil national.

Een provinciale raad protesteert bij de Procureur-generaal van een Hof van beroep tegen de inbeslagneming door een onderzoeksrechter van een disciplinair dossier in de zetel van de Raad en vraagt het standpunt van de Nationale Raad dienaangaande.


Ces conclusions ont pratiquement toutes été rédigées par l’Avocat général, ultérieurement Procureur général, Herman LENAERTS, qui fut également, durant de nombreuses années professeur extraordinaire à l’Université de Gand, où, faisant grande autorité, il a enseigné le droit social.

Die conclusies zijn bijna alle van de hand van Advocaat-generaal, later Procureur-generaal Herman LENAERTS, die tevens jarenlang buitengewoon hoogleraar is geweest aan de Universiteit Gent, waar hij met groot gezag sociaal recht doceerde.


2. Rapport 2006 de la Cellule Multidisciplinaire Hormones / exposé par Monsieur Francis CLARYSSE, Substitut du Procureur-général auprès de la Cour d’Appel de Gand – Magistrat d’assistance Résidus et Sécurité alimentaire

2. Verslag 2006 Multidisciplinaire Hormonencel/ toelichting door de heer Francis CLARYSSE, Substituut van de Procureur-generaal bij het Hof van Beroep te Gent - Bijstandsmagistraat Residuen en Voedselveiligheid


Clarysse Francis, Substitut du Procureur-général auprès de la Cour d’Appel à Gand – Magistrat d’assistance Résidus et Sécurité alimentaire et Van den Boeynants Jan, Commissaire judiciaire de la Police fédérale Claeys Herman, conseiller Cabinet Ministre Donfut MEMBRES ME MS ME MS

CLARYSSE Francis, Substituut van de Procureur-generaal bij het Hof van Beroep te Gent - Bijstandsmagistraat Residuen en Voedselveiligheid en Van den Boeynants Jan, gerechtelijk commissaris van de federale politie. Claeys Herman, adviseur kabinet minister Donfut. LEDEN EL PL EL PL


Il doit seulement être averti de la décision du médecin‑chef de service, et à son tour avertir le magistrat qui a pris la décision, le juge de paix saisi, le procureur du Roi ainsi que la personne qui a demandé la mise en observation (art.12 Loi sur la personne des malades mentaux).

Hij dient enkel verwittigd te worden van de beslissing van de geneesheer‑diensthoofd en op zijn beurt de magistraat die de beslissing heeft genomen, de vrederechter voor wie de zaak aanhangig is, de procureur des Konings en de persoon die de opneming ter observatie heeft gevraagd te verwittigen (art. 12 Wet Persoon Geesteszieke).


Le procureur général saisi de la question par le médecin‑président du conseil médical de cet hôpital rappelle l'article 20 de l'arrêté royal du 31 mai 1885 qui impose à tout médecin appelé dans des cas qui pourraient donner lieu à une information judiciaire, d'en donner sur‑le‑champ, connaissance à l'autorité judiciaire.

Deze vraag werd door de geneesheer‑directeur van de medische raad tegelijk aan de procureur‑generaal voorgelegd, die in zijn antwoord verwijst naar artikel 20 van het koninklijk besluit van 31 mei 1885 waarin wordt bepaald dat elke geneesheer, " die opgeroepen wordt in gevallen die aanleiding zouden kunnen geven tot een gerechtelijke informatie, de verplichting heeft daarvan ogenblikkelijk kennis te geven aan de gerechtelijk overheid" .


Le Conseil national a reçu une réponse favorable du Procureur général de Bruxelles, qui agira dans le sens demandé auprès des différents parquets.

De Nationale raad ontving een gunstig antwoord van de Procureur‑generaal van Brussel die de verschillende parketten in die zin richtlijnen zal geven.


Le Conseil national de l'Ordre des médecins vient d'être saisi, à plusieurs reprises, de demandes émanant de différentes régions du pays concernant les problèmes qui se posent aux médecins pour la transcription de renseignements médicaux dans les dossiers conçus à des fins de rationalisation et d'organisation générale des soins de santé dans notre p ...[+++]

De Nationale Raad van de Orde der geneesheren wordt vanuit verschillende hoeken van het land, bij herhaling om advies verzocht naar aanleiding van de problemen die de artsen ondervinden bij het vermelden van medische gegevens in dossiers bestemd voor een verdere rationalisatie en algemene organisatie van de zorgenverlening in ons land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saisi d'une demande du procureur général de gand ->

Date index: 2022-08-02
w