Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ambulant - 2) ambulatoire
Aberrant
Alcalose
Alcaloïde
Anaérobie
Antagoniste
Ayant besoin d'oxygène pour vivre
Aérobie
Convulsion
D'origine végétale
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Excès de substances alcalines
Extrémité
Qui s'écarte de la normale
Substance chimique à caractère alcalin
Séquelle

Vertaling van "s'est excusé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


1) ambulant - 2) ambulatoire | 1) qui se déplace ou s'étend - 2) capable de se déplacer/laissant la possibilité de se déplacer

ambulant | in staat om te lopen




aérobie (a. et s. f) | ayant besoin d'oxygène pour vivre (micro-organisme -)

aëroob | afhankelijk van zuurstof


alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale

alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen




anaérobie (a et s.m) | ne pouvant vivre qu'en l'absence d'oxygène (micro-organisme-)

anaëroob | onafhankelijk van zuurstof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Mol Patrick Reybrouck Gerald Struelens Marc Verschraegen Gerda excusée Goubau Patrick excusé Lauwers Sabine excusée Peetermans Willy excusé Haxhe Jean-Jacques excusé Vande Putte Mia excusée Zumofen Michele excusée Nick Laurence

De Mol Patrick Reybrouck Gerald Struelens Marc Verschraegen Gerda verontschuldigd Goubau Patrick verontschuldigd Lauwers Sabine verontschuldigd Peetermans Willy verontschuldigd Haxhe Jean-Jacques verontschuldigd Vande Putte Mia verontschuldigd Zumofen Michele verontschuldigd Nick Laurence




Cette fois, vous n’aurez plus aucune excuse de ne pas vous mettre au sport !

Vanaf nu geen smoesjes meer om niet te sporten!


Un manque de personnel et de temps n'est pas une excuse valable dans un Etat-providence.

Een gebrek aan mensen en aan tijd kan in een welvaartsstaat geen aanvaardbaar excuus zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Découvert, Nielsen a fait amende honorable et s'est excusé d'avoir eu recours à de telles pratiques.

Toen hij betrapt werd, bekende Nielsen schuld en verontschuldigde hij zich voor het gebruiken van dergelijke praktijken.


Cela n’a malheureusement pas été le cas, c’est inhabituel au sein de l’Agence et il présente ses excuses pour cela ;

Wat helaas niet is gebeurd. Dit is ongewoon voor het Agentschap, waarvoor zijn excuses;


« L'oubli » est souvent évoqué comme excuse par les exploitants.

Als excuus geven de uitbaters in de meeste gevallen ‘vergetelheid’ aan.


PV/79 REUNION DU 11/06/1998: PRESENTS: Président du Conseil: Pr. J. PEERS Section “Programmation et Agrément”: Président: BOONEN C. Vice-présidents: BAEYENS J-P., BECKERS L., COLLARD M. Membres: BLOCKX P., COCHE E., BOUFFIOUX C. , HEUSGHEM C. , DENEE C. , COLPAERT L., MAHLER K., DEVOS D., VAN CAMP J., KNAPEN J., MERTES I. , HASARD D., MESSENS Y., BURY J. Administration: HUBERT V. HAUZEUR C. Observateurs: WINNEN G. EXCUSES: Section “Programmation et Agrément”: Vice-présidents: PRAET J-C. Membres: BLOCKX P., DE TOEUF J., MINDLIN A., DUGAUQUIER A., ENGELBRECHT., VAN DROOGENBROECK M., HEUSGHEM C. , DEVOS D., CLAEYS D., HEUSCHEN W., MERTES I. , Administration: DECOSTER C.

--- PV/79 VERGADERING DD. 11/06/1998 AANWEZIG: Voorzitter van de Raad: Prof. Dr. J. PEERS Afdeling “Programmatie en Erkenning”: Voorzitter: BOONEN C. Ondervoorzitters: BAEYENS J-P., COLLARD M., BECKERS L. Leden: BLOCKX P., COCHE E., BOUFFIOUX C. , HEUSGHEM C. , DENEE C. , COLPAERT L., MAHLER K., DEVOS D., VAN CAMP J., KNAPEN J., MERTES I. , HASARD D., MESSENS Y., BURY J. Waarnemer: LACRES Administratie: PELFRENE E., GERITS P., HOLSBEEK J., VERDONCK T., VERONTSCHULDIGD: Afdeling “Programmatie en Erkenning”: Ondervoorzitters: YERNAULT J.C. Leden: VAN REMOORTERE P., VAN DEN OEVER R., DE TOEUF J., DUGAUQUIER A., ENGELBRECHT E., MASSON M., DE BIE M., HEUSCHEN W., SMEETS Y., RONDAL P., RUTSAERT R., VAN HOVE M. Administratie: DECOSTER C.


Gala Jean-Luc excusé Willems Jan Bellanger Corneel Mostin Martine Van Laethem Yves Van Wijngaerden Eric

Gala Jean-Luc verontschuldigd Willems Jan Bellanger Corneel Mostin Martine Van Laethem Yves Van Wijngaerden Eric


10. Monsieur Hallaert rappelle la remarque de Monsieur Debergh, excusé à cette réunion, qu’il n’est pas facile pour les opérateurs de vérifier tous les fournisseurs de lait.

10. De heer Hallaert brengt de bemerking van de heer Debergh, verontschuldigd voor deze vergadering in herinnering, dat het niet makkelijk is voor operatoren om alle leveranciers van melk na te gaan.




Anderen hebben gezocht naar : ambulant 2 ambulatoire     aberrant     alcalose     alcaloïde     anaérobie     antagoniste     aérobie     convulsion     origine végétale     excès de substances alcalines     extrémité     pied et ou main     qui s'écarte de la normale     substance chimique à caractère alcalin     séquelle     s'est excusé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'est excusé ->

Date index: 2025-01-05
w