Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réchauffé jusqu'à minimum " (Frans → Nederlands) :

7. Le magasin doit pouvoir être réchauffé jusqu'à minimum 12°C. Pendant la préparation, la température doit être de 12°C minimum.

7. Het magazijn moet opgewarmd kunnen worden tot min 12°C. Tijdens het bereiden moet de temperatuur minimaal 12°C bedragen.


A partir de là, le perfusat est pompé grâce à une pompe centrifuge dans l’oxygénateur et l’échangeur de chaleur où il est désoxygéné par un mélange gazeux (86 % N 2, 8 % CO 2 et 6 % O 2) et réchauffé jusqu’à normothermie.

Van daar wordt het perfusaat met een centrifugaalpomp in de oxygenator en warmtewisselaar gepompt, waar het aan de hand van een gasmengsel (86 % N 2, 8 % CO 2 en 6 % O 2) wordt gedeoxygeneerd en opgewarmd tot normothermie.


8. Les pommes de terre doivent pouvoir être chauffées jusqu'à minimum 8°C. Pendant la préparation et le conditionnement, la température des tubercules doit être de 8°C minimum.

8. De aardappelen moeten kunnen opgewarmd worden tot min 8°C. Tijdens het bereiden en verpakken moet de temperatuur van de knollen minimaal 8°C bedragen.


- interdiction de vente du lait jusquà minimum 17 jours après la constatation de signes

- verbod op de verkoop van melk tot minimum 17 dagen na het vaststellen van


(*) Les opérateurs enregistrés auprès de l’Agence qui prennent des mesures de lutte adéquates (tailler jusquà minimum 50 cm en dessous du lieu d’infection le plus bas, couper au niveau du sol ou arracher toute plante-hôte infectée par l’organisme ainsi que les plantes voisines) et qui le mentionnent dans leur registre de présence d’organismes nuisibles, ne doivent pas notifier la présence du feu bactérien à l’UPC concernée par le biais du formulaire de notification obligatoire.

(*) Bij het Agentschap geregistreerde operatoren die passende bestrijdingsmaatregelen nemen (snoeien tot minstens 50 cm onder de laagste infectieplaats, tegen de grond afzetten of rooien van alle besmette en aangrenzende waardplanten) en daarvan aantekening maken in hun register van aanwezigheid van schadelijke organismen, hoeven de aanwezigheid van bacterievuur niet te melden aan de betrokken PCE door middel van het formulier voor verplichte melding.


Le Comité scientifique recommande, lorsqu’un diagnostic de botulisme de type B est confirmé et qu’il y a des animaux malades dans une exploitation laitière, de maintenir les animaux dans l’exploitation jusquà minimum 17 jours après le début des symptômes observés sur le dernier animal, ceci afin d’éviter la dissémination des spores via les matières fécales des animaux malades ou en phase d’incubation (Notermans et al., 1981).

Het Wetenschappelijk Comité raadt aan om, bij een bevestiging van botulisme van type B en in geval van aanwezigheid van zieke dieren op een melkveebedrijf, de dieren tot minimum 17 dagen nadat de eerste symptomen bij het laatste dier werden vastgesteld op het bedrijf te houden om fecale verspreiding van de sporen door de zieke dieren of de dieren in incubatie te vermijden (Notermans et al., 1981).


Lorsque les denrées alimentaires doivent être réchauffées, conservées ou servies chaudes, le réchauffement doit s’effectuer rapidement et elles doivent être maintenues en permanence à une température à coeur de minimum 60 °C selon l’arrêté royal du 3 avril 2013.

Wanneer levensmiddelen opgewarmd, warm bewaard of warm opgediend moeten worden, moeten zij zo vlug mogelijk worden opgewarmd en moeten zij voortdurend op een inwendige temperatuur van ten minste 60 °C worden bewaard volgens het koninklijk besluit van 3 april 2013 (FAVV).


Si elles ne sont pas commercialisées chaudes, ces denrées doivent être soumises à un refroidissement rapide et conservées, jusqu’à réchauffement, à la température de + 4 °C maximum.

Indien deze levensmiddelen niet warm worden verhandeld, moeten deze onderworpen worden aan een snelle afkoeling en bewaard worden bij een temperatuur van + 4 °C maximum, tot ze terug opgewarmd worden.


A condition qu'il ne s'écoule qu'une heure depuis le réchauffement à 37°C du lait en poudre réhydraté jusqu'à la fin du repas, il y a une marge raisonnable entre le nombre de cellules de E. sakazakii développées (8 à 16 cellules) et la dose infectante (100 à 1000 cellules ?).

Op voorwaarde dat er maar 1h verloopt vanaf de opwarming van het gerehydrateerd melkpoeder tot 37°C tot het einde van de maaltijd is er een redelijke marge tussen aantal uitgegroeide E. sakazakii cellen (8 tot 16 cellen) en de infectieve dosis (100 tot 1000 cellen?).


Les amendes pour vente d'alcool à des mineurs s'élèvent à 300 euros minimum, mais peuvent aller jusqu'à 6.000 euros.

Boetes voor de verkoop van alcohol aan minderjarigen bedragen minimaal 300 euro en kunnen oplopen tot 6.000 euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réchauffé jusqu'à minimum ->

Date index: 2022-05-13
w