Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Colite muqueuse F54 et K58.-
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Difficulté à utiliser des couverts pour manger
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Vitamines

Traduction de «recommandée pour l'utilisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentativ ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs ...[+++]


Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik in boerenbedrijf gewond bij vervoersongeval


Conducteur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de la circulation

bestuurder van speciaal landbouwvoertuig gewond bij verkeersongeval


Passager d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de la circulation

passagier van speciaal landbouwvoertuig gewond bij verkeersongeval


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


accident de véhicule spécialisé motorisé non conçu pour une utilisation sur une chaussée publique

ongeval met gespecialiseerd aangedreven voertuig niet voor gebruik op openbare rijweg


difficulté à utiliser des couverts pour manger

moeite met hanteren van bestek bij zelfstandig eten


calculatrice utilisant le Web pour lentille intraoculaire

webgebaseerde calculator voor intraoculaire lenzen


Personne à l'extérieur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessée dans un accident de la circulation

persoon aan buitenkant van speciaal landbouwvoertuig gewond bij verkeersongeval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces normes techniques définissent les valeurs limites pour les émissions électromagnétiques de manière à ce que l’exposition en cas d’utilisation correcte dans des « conditions auxquelles on peut raisonnablement s’attendre » n’excède pas les valeurs limites recommandées scientifiquement (recommandées par le Conseil de l'Union européenne) pour l’exposition de la population.

De grenswaarden op de elektromagnetische emissies worden in deze technische normen vastgelegd zodanig dat de blootstelling bij correct gebruik in " redelijk te verwachten omstandigheden" de wetenschappelijke aanbevolen grenswaarden (aanbevolen door de Raad van de Europese Unie) voor de blootstelling van het publiek niet overschrijdt.


Pour les adultes, il y a actuellement un vaccin (polysaccharides) disponible contre 23 types de pneumocoques. Son utilisation est fortement recommandée chez des patients présentant un risque élevé (splénectomie, immunodépression) et recommandée chez les plus de 65 ans, ou chez les personnes de plus de 50 ans souffrant d’une affection pulmonaire chronique, d’une insuffisance cardiaque congestive ou d’alcoolisme (avis du Conseil Supérieur de la Santé).

Momenteel is er voor volwassenen een pneumokokken polysacharidevaccin tegen 23 types pneumokokken ter beschikking, waarvan het gebruik sterk wordt aanbevolen bij hoogrisicopatiënten (splenectomie, immunodepressie) en aanbevolen bij personen ouder dan 65 jaar, of personen ouder dan 50 jaar met chronisch longlijden, congestief hartfalen en alcoholisme (advies van de Hoge Gezondheidsraad).


Remarques (*) Bien que, pour une utilisation chronique, une quantité totale de 300 g (6 modules) soit remboursée, au point de vue thérapeutique, la quantité maximale recommandée est de 100 g (cas des corticostéroïdes moyennement puissants et puissants).

Opmerkingen (*) Alhoewel voor chronisch gebruik een totale hoeveelheid van 300 g (6 modulen) terugbetaald wordt, is de aanbevolen maximale dosis matig sterk werkende en sterk werkend corticosteroïden vanuit therapeutisch standpunt 100.


précautions d’utilisation recommandées pour ces médicaments.

voorzorgsmaatregelen bij gebruik van deze middelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'utilisation de neuroleptiques pour traiter certains troubles comportementaux des personnes démentes n’est pas recommandée 35 mais est parfois inévitable (p.ex. en cas d’agression qui ne peut être gérée par des approches non médicamenteuses).

Het gebruik van neuroleptica voor het behandelen van gedragsstoornissen bij demente personen wordt niet aanbevolen 35 , maar is soms (bv. bij agressie die niet door niet-medicamenteuze ingrepen kan beteugeld worden) onvermijdelijk.


Remarques (*) bien que, pour une utilisation chronique, une quantité totale de 300 g (6 modules) soit remboursée, au point de vue thérapeutique, la quantité maximale recommandée est de 100 g (cas des corticostéroïdes moyennement puissants et puissants).

Opmerkingen (*) alhoewel voor chronisch gebruik een totale hoeveelheid van 300 g (6 modulen) terugbetaald wordt, is de aanbevolen maximale dosis vanuit therapeutisch standpunt 100 g (matig sterk werkende en sterk werkend corticosteroiden)


1. L’utilisation quotidienne de dentifrices fluorés est recommandée pour la prévention des caries dentaires.

1. de lokale applicatie via dagelijks gebruik van een gefluorideerde tandpasta wordt aanbevolen ter preventie van tandcariës en wel volgens volgend schema:


Le KCE plaide pour l’amélioration du suivi des recommandations internationales dans la prise en charge des pathologies thryroïdiennes, ce qui pourrait d’après l’étude contribuer à réduire fortement les différences régionales et conduirait à une utilisation plus fréquente des procédures pré-opératoires recommandées.

Het KCE pleit voor een betere follow-up van de internationale aanbevelingen in de behandeling van schildklieraandoeningen, wat er volgens het onderzoek toe zou kunnen bijdragen dat de regionale verschillen sterk verminderen en dat men meer van de aanbevolen preoperatieve technieken zou gebruikmaken.


Dans l’état actuel des connaissances, cette méthode peut être recommandée pour la stérilisation des dispositifs médicaux réutilisables qui ne peuvent être stérilisés par la vapeur d’eau saturée et l’oxyde d’éthylène, sous réserve de l’utilisation d’indicateurs biologiques à chaque cycle, dans des conditions validées. Il est important de s’assurer de la compatibilité des dispositifs médicaux avec cette méthode de stérilisation.

Met de actuele kennis kan deze methode aanbevolen worden voor de sterilisatie van herbruikbare medische hulpmiddelen, die niet met verzadigde stoom en ethyleenoxide gesteriliseerd kunnen worden maar wel compatibel zijn met deze sterilisatiemethode, mits biologische indicatoren bij elke cyclus onder gevalideerde voorwaarden worden gebruikt.


Pour la cryoconservation du cartilage et des chondrocytes, l’utilisation de DMSO comme agent cryoprotecteur est recommandée.

Voor de cryopreservatie van kraakbeen en chondrocyten wordt DMSO als cryoprotectans aangeraden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandée pour l'utilisation ->

Date index: 2024-03-25
w