Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «qu'elles nourrissent leur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Importal étant peu absorbé, il est improbable que les femmes qui prennent Importal alors qu'elles nourrissent leur enfant au sein en subissent des risques.

Importal is weinig geabsorbeerd, en het lijkt onwaarschijnlijk dat vrouwen die Importal nemen tijdens de borstvoeding enige nadelen ondergaan.


Il faut souligner que la CCAMLR a été la première organisation régionale de pêche à appliquer l’approche écosystémique en calculant, par exemple, la quantité de krill devant être laissée aux pingouins et autres espèces qui s’en nourrissent (en matière de pêche, l’approche écosystémique revient à reconnaître que chaque espèce dépend des autres et des processus de l’écosystème pour sa survie et son développement ; elle appréhende l’environnement marin de façon intégrée, en ...[+++]

Er zij aan herinnerd dat de CCAMLR de eerste regionale visserijorganisatie was die gebruik maakte van de ecosysteembenadering omdat ze, bijvoorbeeld, berekende welke hoeveelheid krill voor pinguïns en andere dieren die ervan leven moest worden overgelaten (op het gebied van visvangst, komt de ecosysteembenadering erop neer dat wordt erkend dat elke soort voor haar overleving en ontwikkeling afhangt van andere soorten en van de processen van het ecosysteem; ze gaat uit van een geïntegreerde benadering van het mariene milieu, rekening ...[+++]


Lorsqu'elles se rencontrent, les mamans peuvent apprendre mutuellement de leurs expériences, s’entraider, renforcer leurs convictions et augmenter leur confiance en elles-mêmes.

Wanneer mama’s elkaar ontmoeten, kunnen ze van elkaars ervaringen leren, elkaar helpen, hun overtuiging versterken en hun zelfvertrouwen vergroten.


Les héparines de bas poids moléculaire ne sont pas interchangeables dans la mesure où elles diffèrent par leurs procédés de fabrication, leurs poids moléculaires, leurs activités anti-Xa spécifiques, leurs unités et leurs posologies, ce qui se traduit par des différences au niveau de leurs propriétés pharmacocinétiques et activités biologiques.

Heparines met een laag moleculair gewicht zijn onderling niet verwisselbaar omdat ze een verschillend productieproces hebben, een verschillend moleculair gewicht hebben en omdat hun specifieke anti-Xa activiteit, hun eenheden en hun posologie verschillen, wat zich vertaalt in verschillen op het niveau van hun farmacokinetische eigenschappen en biologische activiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
quand elles ont pris leur décision, elles doivent la communiquer par une déclaration au public mentionnant les raisons de leur choix définitif et la manière dont les remarques du public ont été prises en considération ;

wanneer de overheid haar beslissing heeft genomen, communiceert ze via een verklaring aan het publiek de redenen van haar finale keuze en de manier waarop rekening werd gehouden met de opmerkingen van het publiek;


Femmes en âge de procréer Si l’on prescrit Lormetazepam Labima à des femmes en âge de procréer, il faut les avertir qu’elles doivent contacter leur médecin en vue d’interrompre le traitement par Lormetazepam Labima si elles ont l’intention de tomber enceintes ou si elles suspectent une grossesse.

Vrouwen in de vruchtbare periode Indien Lormetazepam Labima voorgeschreven wordt aan vruchtbare vrouwen, moeten deze gewaarschuwd worden om hun dokter te contacteren met betrekking tot het stopzetten van de behandeling met Lormetazepam Labima als zij de intentie hebben om zwanger te worden of het vermoeden hebben dat ze zwanger zijn.


Il faut expliquer aux patientes qu’en cas d’oubli d’une dose d'Alendronate Teva 70 mg, elles doivent prendre le comprimé le matin suivant le moment où elles réalisent leur oubli.

Patiënten moeten de instructie krijgen dat, als zij een dosis Alendronate Teva 70 mg overslaan, zij de ochtend volgend op het ogenblik waarop ze eraan denken een tablet moeten innemen.


Les données disponibles ne permettent pas de quantifier le risque qu'elles représentent pour le foetus de sexe féminin, mais dans la mesure où elles induisent une légère virilisation des organes génitaux externes chez le foetus de sexe féminin, et présentent une association élevée avec l'hypospadie chez le foetus de sexe masculin, il est prudent d’éviter leur utilisation au cours du premier trimestre de grossesse.

De beschikbare gegevens laten niet toe een cijfer te plakken op het risico dat ze inhouden voor foetussen van het vrouwelijke geslacht, maar gezien zij een lichte virilisatie van de uitwendige geslachtsorganen veroorzaken bij vrouwelijke foetussen, en een sterke associatie vertonen met hypospadie bij mannelijke foetussen, is het raadzaam het gebruik van deze middelen tijdens de eerste drie maanden van de zwangerschap te vermijden.


Elle pénètre dans les neutrophiles et augmente leur activité bactéricide; elle ne pénètre pas dans les globules rouges.

Het dringt binnen in de neutrofielen en verhoogt hun bactericide activiteit; het dringt niet binnen in de rode bloedcellen.


Si ce médicament est prescrit à des femmes en âge de procréer, elles doivent être averties de la nécessité de contacter leur médecin et d’arrêter le traitement si elles envisagent une grossesse ou pensent être enceintes.

Indien dit geneesmiddel wordt voorgeschreven aan vrouwen in de reproductieve leeftijd, moeten deze worden verwittigd om hun huisarts te contacteren en de behandeling te stoppen indien ze zwanger willen worden of denken zwanger te zijn.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     qu'elles nourrissent leur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles nourrissent leur ->

Date index: 2022-03-04
w