Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettre l'attestation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de permettre au pharmacien de porter en compte ses obligations en matière de service de garde, des honoraires uniques par jour sont attestés pendant la période de garde.

Om de apotheker toe te laten zijn verplichtingen inzake wachtdienst aan te rekenen, wordt er één honorarium per dag tijdens de wachtperiode aangerekend.


Dans un avenir proche, l’Attestation de Soins Globale (Modèle D – Institutions de Soins) sera ainsi ré-analysée (format et mentions) afin de permettre une informatisation plus aisée de son utilisation en liaison avec la facturation hospitalière.

In de nabije toekomst zal het verzamelgetuigschrift voor verstrekte hulp (model D – verzorgingsinstellingen) opnieuw worden geanalyseerd zodat het gebruik ervan gemakkelijker kan worden geïnformatiseerd en gelinkt aan de facturering in het ziekenhuis.


Dans le cadre du projet My Carenet, pourront être mis à disposition des dispensateurs de soins individuels des services conçus de manière à leur permettre à terme de se libérer de chaque communication papier vers les organismes assureurs parmi lesquels les factures papier (attestation de soins donnés et factures récapitulatives) ainsi que les documents papier qui doivent être transmis préalablement à la facture ou en annexe à celle-ci (notification de soins, demande d'autorisation adressée au médecin-conseil,...).

In het kader van het project My Carenet, zouden voor de indivuele zorgverleners diensten ter beschikking kunnen worden gesteld, die ontwikkeld zijn om hen op termijn te bevrijden van alle papieren communicatie met de verzekeringsinstellingen, waaronder de papieren facturen (getuigschrift van verstrekte zorgen en verzamelfacturen) maar ook de papieren documenten die vooraf aan of in bijlage bij de facturen moeten worden overgemaakt (kennisgeving van de zorgen, machtigingsaanvraag aan de adviserend geneesheer,…).


[3 bis. Par dérogation au point 3 j), l’autorité compétente peut permettre que seule la déclaration de l’exploitant du secteur alimentaire visé au point 3 i) atteste que l’abattage et la saignée ont été effectués correctement et indique la date et l’heure de l’abattage, pour autant que :

[3 bis. In afwijking van punt 3, onder j), mag de bevoegde autoriteit toestaan dat het certificaat ter staving van de correcte slachting en bloeding en datum en tijdstip van de slachting alleen wordt opgenomen in de verklaring van de in punt 3, onder i), bedoelde exploitant van een levensmiddelenbedrijf, als :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de permettre à la mutualité de cesser le paiement de l’indemnité “écartement du travail” à partir de la sixième semaine précédant la date présumée de l’accouchement (huitième semaine en cas de naissance multiple), la travailleuse enceinte est invitée à communiquer la date présumée de l’accouchement et si une naissance multiple est prévue, au moyen d’une attestation du médecintraitant.

Teneinde het ziekenfonds in staat te stellen de uitbetaling van de uitkering “werkverwijdering” stop te zetten vanaf de zesde week die de vermoedelijke bevallingsdatum voorafgaat (achtste week in het geval van de geboorte van een meerling), wordt aan de zwangere werkneemster gevraagd om via een attest van de behandelend geneesheer de vermoedelijke bevallingsdatum mee te delen en aan te duiden of de geboorte van een meerling wordt voorzien.


L’attestation d’incapacité de travail ou le formulaire “confidentiel” est en effet destiné en premier lieu au médecin-conseil afin de lui permettre de reconnaître l’incapacité de travail (ou non après un examen médical) de l’assuré social et d’en déterminer la durée.

Het getuigschrift van arbeidsongeschiktheid of het zogenaamde “Vertrouwelijk” is namelijk in eerste instantie bestemd voor de adviserend geneesheer om hem toe te laten de arbeidsongeschiktheid van de sociaal verzekerde (al dan niet na een medisch onderzoek) te erkennen en om de duur ervan te kunnen bepalen.


Les diplômes, certificats ou autres attestations en médecine du sport énoncés à l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juin 2008 portant exécution du décret du 13 juillet 2007 relatif à la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé [et d'éthique], sanctionnent des formations destinées à permettre l'exercice de la fonction de médecin du sport dans des organisations et fédérations sportives.

Met de diploma's, getuigschriften of andere attesten in de sportgeneeskunde vermeld in artikel 6 van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juni 2008 houdende uitvoering van het decreet van 13 juli 2007 inzake medisch [en ethisch] verantwoorde sportbeoefening, kan men de functie van sportarts in sportorganisaties en sportfederaties bekleden.


le formulaire « changement de compte », pour nous permettre de vous rembourser des attestations de soins en attente ou d’autres montants auxquels le défunt aurait encore droit.

het formulier «wijziging rekeningnummer» zodat we u niet-terugbetaalde medische attesten alsnog kunnen uitbetalen, naast eventueel andere bedragen waar de overledene nog aanspraak op maakte.


Ces règles ont été ajoutées afin de permettre l’attestation des prothèses mammaires implantées après mammectomie préventive ou lors d’une hypoplasie congénitale majeure unilatérale par assimilation, avec la prestation relative aux prothèses mammaires après mammectomie totale ou agénésie unilatérale ou pour séquelles d’interventions mutilantes du sein.

Die regels zijn toegevoegd opdat borstprothesen ingeplant na preventieve mammectomie of een eenzijdige ernstige aangeboren hypoplastie kunnen worden aangerekend door gelijkstelling met de verstrekking betreffende de borstprothesen na totale mammectomie of unilaterale agenesie of wegens sequellen van een mutilerende ingreep op een borst, mogelijk te maken.


Cette règle a été ajoutée afin de permettre l’attestation des cages intervertébrales par assimilation avec la prestation relative aux cadres.

Die regel is toegevoegd teneinde het aanrekenen van de intervertebrale cages via gelijkstelling aan de verstrekking betreffende de ramen, mogelijk te maken.




Anderen hebben gezocht naar : permettre l'attestation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre l'attestation ->

Date index: 2021-06-26
w