Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médecin d'un service des urgences de délivrer une attestation demandée » (Français → Néerlandais) :

Un commissaire de police est confronté au refus d'un médecin d'un service des urgences de délivrer une attestation demandée par la police certifiant s'il y a ou non une objection médicale à un enfermement en cellule de transit.

Een politiecommissaris meldt dat een arts, werkzaam in een spoedgevallendienst, weigerde in te gaan op het verzoek van de politie om een attest af te leveren waarin verklaard wordt dat er wel of geen medisch bezwaar is tegen de opsluiting in een doorgangscel.


Si le patient est conscient et capable d'exprimer valablement sa volonté: Le médecin peut délivrer l'attestation demandée, mais doit en cela tenir compte de l'article 67 du Code de déontologie médicale: " Le médecin a le droit mais non l'obligation de remettre au patient qui le lui demande, un certificat concernant son état de santé.

Indien de patiënt oordeelsbewust is en zijn wil geldig te kennen kan geven: mag de geneesheer het gevraagde attest afleveren maar dient hierbij artikel 67 van de Code van geneeskundige Plichtenleer in acht te worden genomen: " De geneesheer heeft het recht maar is niet verplicht aan een patiënt, die hem erom verzoekt, een getuigschrift betreffende zijn gezondheidstoestand te overhandigen.


Service des urgences - Attestation délivrée à la police relative à une mesure coercitive ou disciplinaire - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Dienst spoedgevallen – Attest aan de politie m.b.t. dwang- of tuchtmaatregel - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Un conseil provincial souhaite savoir si un médecin hospitalier, qui a traité un patient transféré d'urgence d'une maison de repos vers une clinique, peut délivrer à l'administrateur provisoire de ce patient, une attestation selon laquelle le patient serait arrivé dans cette c ...[+++]

Een provinciale raad stelt de vraag of een ziekenhuisarts, die een patiënt heeft behandeld die dringend van een rusthuis naar een ziekenhuis werd overgebracht, aan de voorlopige bewindvoerder van deze patiënt een attest mag afleveren waaruit blijkt dat betrokken patiënt in een staat van dehydratatie en ondervoeding in het ziekenhuis zou zijn aangekomen, met de bedoeling de voorlopige bewindvoerder in staat te stellen gebeurlijk een gerechtelijke procedure aan te spannen waarbij het rusthuis hiervoor verantwoordelijk zou worden gesteld.


Vous pouvez attester ces honoraires lorsque, à la demande du médecin qui assure la permanence au service des urgences, vous examinez le patient dans les locaux du service des urgences.

Mag aangerekend worden door de specialist die op verzoek van de arts die de permanentie in de spoedgevallendienst waarneemt de patiënt onderzoekt in de lokalen van de spoedgevallendienst.


- Après une analyse préparatoire des données en 2009, le projet sur « l’Attestation des prestations de médecine d’urgence dans les services d’urgence » a démarré en 2010.

- Na een voorbereidende gegevensanalyse uitgevoerd in 2009, werd het project “Aanrekening van verstrekkingen urgentiegeneeskunde in de spoedgevallendiensten”, gestart in 2010.


- Suite à la première analyse de données en 2009, le projet « Attestation de prestations médecine d’urgence dans les services d’urgence », est planifié pour 2010.

- Na een voorbereidende gegevensanalyse uitgevoerd in 2009, wordt het project “Aanrekening van verstrekkingen urgentiegeneeskunde in de spoedgevallendiensten”, gestart in 2010.


Ce médecin a uniquement les droits suivants : prescrire des produits pharmaceutiques, assister aux opérations chirurgicales (art. 16, § 5 de la nomenclature), attester des honoraires de surveillance aux hospitalisés (art. 25, § 1 er ) et des honoraires (art. 25, § 3 et 3bis) dans le cadre d’un service de soins d’urgence et d’intervention SMUR (brevet de médecine aiguë exigé).

Deze arts mag alleen nog geneesmiddelen voorschrijven, assisteren bij heelkundige ingrepen (artikel 16, § 5 van de nomenclatuur), toezichtshonoraria in het ziekenhuis (artikel 25, § 1) aanrekenen van een aantal prestaties (artikel 25, §§ 3 en 3 bis) in het kader van een spoedgevallendienst en MUG interventie (brevet van acute geneeskunde verplicht).


Liste des sujets d’évaluation terminés en 2011 : clichés panoramiques en dentisterie plavix® : la procédure de remboursement attestation des examens diagnostiques en médecine nucléaire services des urgences : budget des consultations

Lijst van de evaluatieprojecten binnen de verschillende domeinen, afgesloten in 2011: Panoramische opname van het gebit in de tandheelkunde PLAVIX®: terugbetalingprocedure Aanrekenen van diagnostische nucleaire onderzoeken Spoedgevallendiensten: budget voor raadplegingen.


w