Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'office de tarification 15° numéro » (Français → Néerlandais) :

C. éléments relatifs à la délivrance : 12° identification de l’office de tarification ; 13° numéro de la pharmacie ; 14° numéro du pharmacien titulaire ; 15° numéro d’ordre de la prescription de médicaments ; 16° date de délivrance; 17° année et mois de facturation; 18° numéro du bordereau récapitulatif; 19° codes d’acceptation; 19°bis code numérique unique comme défini à l'article 90, § 2 de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des ...[+++]

C. elementen betreffende de aflevering: 12° identificatie tariferingsdienst; 13° nummer apotheek; 14° nummer apotheker-titularis; 15° volgnummer geneesmiddelenvoorschrift; 16° afleveringsdatum; 17° jaar en maand van facturering; 18° nummer syntheseborderel; 19° aanvaardingscodes; 19°bis unieke numerieke code, zoals bepaald in artikel 90, § 2 van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten;


C. éléments relatifs à la délivrance: 14° identification de l'office de tarification 15° numéro de la pharmacie 16° date de la prescription 17° année et mois de facturation 18° date de délivrance

C. elementen betreffende de aflevering: 14° identificatie van de tariferingsdienst 15° nummer van de apotheek 16° datum van het voorschrift 17° jaar en maand van facturering


date de la prestation, code nomenclature, nombre de cas/quantité, nombres de jours facturés, montant du remboursement, prestataire et qualification, numéro d’institution, service et forme galénique préparation magistrale, lieu de prestation/numéro de l’officine, numéro du tiers payant/office de tarification, date d’admission, année et

prestatiedatum, nomenclatuurcode, aantal gevallen/hoeveelheid, aantal gefactureerde dagen, terugbetaald bedrag, zorgverstrekker en kwalificatie, instellingsnummer, dienst en galenische vorm van magistrale bereiding, prestatieplaats/nummer van officina, nummer van de derde betaler/tarificatiedienst, opnamedatum, jaar en maand van facturatie, ontslagdatum, datum laatste prestatie, productnummer en hoeveelheid, tijdstip van aflevering, persoonlijke tussenkomst en supplement.


- variables relatives aux prestations ambulatoires (données individuelles par code de nomenclature) 4 : numéro d'identification codé du titulaire, date de prestation, code de nomenclature pour prestations de soins de santé, nombre de cas, nombre de jours facturés, remboursement AMI, numéro INAMI du prestataire, code de qualification du prestataire, numéro établissement, tiers payant (établissement ayant établi la facture ou office de tarification pour les médicaments), prestation relative, ticket modérateur, supplément/réduction inter ...[+++]

- variabelen m.b.t. ambulante verstrekkingen (individuele gegevens per nomenclatuurcode) 4 : gecodeerd identificatienummer gerechtigde, prestatiedatum, nomenclatuurcode voor geneeskundige verstrekkingen, aantal gevallen, aantal gefactureerde dagen, ZIV-terugbetaling, RIZIV-nummer verstrekker, verstrekker kwalificatiecode, nummer instelling, derde betaler (instelling die facturatie heeft gedaan of tarificatiedienst voor de geneesmiddelen), betrekkelijke verstrekking, remgelden, supplement/vermindering verzekeringstegemoetkoming.


En ce qui concerne « Pharmanet – piste unique », les données que les offices de tarification doivent transmettre aux organismes assureurs sont fixées par l’arrêté royal du 15 juin 2001 déterminant les données relatives aux fournitures à tarifer que les offices de tarification doivent transmettre aux organismes assureurs.

Wat “Farmanet – uniek spoor” betreft, zijn de gegevens die de tariferingsdiensten moeten overmaken aan de verzekeringsinstellingen vastgelegd met het koninklijk besluit van 15 juni 2001 tot vaststelling van de gegevens inzake te tariferen verstrekkingen die de tariferingsdiensten aan de verzekeringsinstellingen moeten overmaken.


13. La communication des données à caractère personnel par les offices de tarification aux mutualités en vue du remboursement des médicaments est régie par la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 4 , et l’arrêté royal du 15 juin 2011 déterminant les données relatives aux fournitures à tarifer que les offices de tarification doivent transmettre aux organismes assureurs.

13. De mededeling van de persoonsgegevens aan de ziekenfondsen door de tariferingsdiensten met het oog op de terugbetaling van geneesmiddelen wordt geregeld door de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 4 , en het koninklijk besluit van 15 juni 2001 tot vaststelling van de gegevens inzake te tariferen verstrekkingen die tariferingsdiensten aan de verzekeringsinstellingen moeten overmaken.


Sur l'état d'honoraires destiné aux O.A., l'office de tarification mentionne le numéro d'identification de la pharmacie attribué par l’AFMPS et le numéro d'identification du pharmacien titulaire attribué par l'INAMI.

De tariferingdienst vermeldt op de honorariumstaat voor de V. I. het identificatienummer van de apotheek toegewezen door het FAGG en het identificatienummer van de apotheker-titularis die door het RIZIV zijn toegekend.


L'office de tarification mentionne sur l'état d'honoraires destiné aux organismes assureurs, le numéro d'identification de la pharmacie et le numéro d'identification du pharmacien-titulaire à lui/elle attribués par l'INAMI.

De tariferingsdienst vermeldt op de honorariumstaat bestemd voor de verzekeringsinstellingen het identificatienummer van de apotheek en het identificatienummer van de apotheker-titularis dat aan hem/haar door het RIZIV is toegekend.


B 201401 : numéro d'identification de l'office de tarification non numérique ( 18) B 201501 : numéro de l’établissement de séjour non numérique.

B 201401 : identificatienummer tariferingsdienst niet numeriek ( 18) B 201501 : nummer instelling van verblijf niet numeriek.


Pour les offices de tarification agréés, le numéro d'identification INAMI est ramené à 12 positions.

Voor de erkende tariferingsdiensten wordt gebruik gemaakt van het RIZIV-identificatienummer op 12 posities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'office de tarification 15° numéro ->

Date index: 2025-05-22
w