Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'année 2003 une analyse sera menée " (Frans → Nederlands) :

Dans le courant de l'année 2003, une analyse sera menée en priorité afin que, des modifications de la nomenclature puissent être apportées dans le cadre du budget 2004 en vue de l'introduction d'un honoraire en 2004 :

In de loop van het jaar 2003 zal prioritair een analyse worden doorgevoerd zodat op basis daarvan in het kader van het budget 2004 in 2004 wijzigingen in de nomenclatuur kunnen worden doorgevoerd met het oog op de invoering van een honorarium:


- dans le premier semestre de l’année 2012, une analyse sera réalisée afin d’établir le système définitif de codage du patient en tenant compte des contraintes de la surveillance qui sont :

- in de loop van het eerste semester van 2012 zal er een analyse worden verricht om het definitief codeersysteem van de patiënt vast te leggen, rekening houdende met de volgende vereisten inzake bewaking:


L'année 2013, quant à elle, sera consacrée à la campagne d'action vers les acteurs des entreprises qui sera menée en partenariat avec les représentants des employeurs et des travailleurs au sein du Bureau exécutif du Conseil supérieur pour la prévention et protection au travail.

In 2013 zal de campagne zich richten naar de actoren in de bedrijven. De acties worden georganiseerd in samenwerking met de werkgevers- en werknemersvertegenwoordigers van het Uitvoerend Bureau van de Hoge Raad voor preventie en bescherming op het werk.


Au cours du premier semestre de 2012, un débat sera mené pour chaque OA sur les cartographies réalisées pour les années 2008, 2009 et 2010.

In de loop van het eerste semester van 2012 zal per afzonderlijke VI een debat worden georganiseerd over de cartografieën voor de jaren 2008, 2009 en 2010.


2) L'application Web sera développée et mise à disposition par la SMALS sur la base de séances d'analyses déjà menées et en cours avec des représentants de la SMALS et les membres du comité de pilotage afin d'offrir et de soutenir la fonctionnalité attendue.

2) De Webapplicatie zal worden ontwikkeld en ter beschikking worden gesteld door SMALS op basis van analysevoorstellingen die al zijn gevoerd en worden gevoerd met vertegenwoordigers van de SMALS en de leden van het stuurcomité teneinde de verwachte functionaliteit aan te bieden en te ondersteunen.


En outre, une concertation sera menée entre les partenaires de la Commission nationale médico-mutualiste sur la base d’une analyse des factures hospitalières.

Verder zal op basis van een analyse van de ziekenhuisfacturen overleg worden gepleegd tussen de partners van de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen.


- Afin de soutenir les travaux, un instrument d’analyse a été développé en 2007 au sein de l’E-team du SECM qui permet, à l’aide de données de profil de dispensateurs de soins individuels, de visualiser, de façon relativement simple, sur les trois années précédentes dans une base de données relationnelle les tendances et modifications de tendances en termes de prestations attestées. Cet instrument d’analyse a été mis à la disposition de l’ensemble des collègues au sein d ...[+++]

- Ter ondersteuning van de werkzaamheden werd in 2007 binnen het E-team DGEC een analyse-instrument ontwikkeld dat toelaat om aan de hand van profielgegevens van individuele zorgverleners over de voorbije drie jaar in een relationele database op relatief eenvoudige wijze tendensen en trendwijzigingen te


La recette qui résulte de la troisième partie de l'avance égale à 2,94 p.c. du chiffre d'affaires de l'année 2003 sera imputée dans les comptes de l'assurance obligatoire soins de santé pour l'année comptable 2004.

De ontvangsten die ontstaan uit het derde deel van het voorschot gelijk aan 2,94 pct. van de omzet van het jaar 2003 dienen te worden opgenomen in de rekening van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging in het boekjaar 2004.


Afin de ne pas perdre le bénéfice des actions de sensibilisation menées actuellement sur le terrain et vu la période qui sera nécessaire en 2009 pour préparer les nouvelles campagnes de sensibilisation, la Commission nationale demande que les contrats actuels soient prolongés pour l’année 2009 avec le même budget que pour 2008 (budget inchangé depuis 2005), soit 502.666 € sur base annuelle jusqu’à la date à laq ...[+++]

Teneinde de baat van de sensibiliseringsactiviteiten die op dit moment op het terrein worden uitgevoerd niet te verliezen, en gelet op de periode die nodig zal zijn in 2009 om de nieuwe sensibiliseringscampagnes voor te bereiden, vraagt de Nationale commissie dat de huidige contracten verlengd zouden worden in 2009 met hetzelfde budget als voor 2008 (ongewijzigd budget sinds 2005), zijnde 502.666€ op jaarbasis tot de datum waarop de nieuwe sensibiliseringscampagnes starten.


L’étude examine l’évolution des ressources qui découlent de la retenue de 3,55 % (retenue sur les pensions au bénéfice de l’assurance soins de santé) donne un résumé des statistiques de 2003 étudie l’évolution du 2 e pilier (pensions extralégales) analyse dans quelle proportion les mesures prises dans le cadre de la réforme des pensions légales ont pu produire certains effets termine par une série de comparaisons sur les 10 dernières années (1993 - 2 ...[+++]

De studie bestudeert de evolutie van de inkomsten die voortvloeien uit de inhouding van 3,55 % (de inhouding op de pensioenen ten voordele van de verzekering voor geneeskundige verzorging) geeft een samenvatting van de statistieken voor 2003 doet onderzoek naar de evolutie van de tweede pijler (extralegale pensioenen) gaat na in welke mate hervormingsmaatregelen die zijn genomen in het kader van de hervorming van het wettelijk pensioenstelsel effect hebben gehad bevat tot slot een aantal vergelijkingen met betrekking tot het voorbije decennium (1993 - 2003).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 2003 une analyse sera menée ->

Date index: 2022-03-15
w