Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidépresseurs inhibiteurs de la mono-amine-oxydase
C1-INH
Déficit de l'inhibiteur de la C1 estérase
Ictère néonatal dû à des inhibiteurs de la lactation
Inhibiteur de la protéinase alpha 1 humaine
Inhibiteur d’absorption de cholestérol alimentaire
Inhibiteur d’absorption de glucides alimentaires
Inhibiteur d’absorption de graisses alimentaires
Muesli sans sucre ajouté

Vertaling van "l'ajout d'un inhibiteur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


inhibiteur d’absorption de cholestérol alimentaire

dieetproduct voor remming van cholesterolopname


Déficit de l'inhibiteur de la C1 estérase [C1-INH]

deficiëntie van C1-esteraseremmer [C1-INH-defect]


Ictère néonatal dû à des inhibiteurs de la lactation

neonatale geelzucht door inhiberende stof in moedermelk




inhibiteur d’absorption de glucides alimentaires

dieetproduct voor remming van koolhydraatabsorptie




exposition à un agent inhibiteur de l'enzyme de conversion de l'angiotensine

blootstelling aan remmingsmiddel angiotensine-omzettend enzym


leucémie aigüe myéloïde et syndromes myélodysplasiques liés aux inhibiteurs de la topoisomérase II

acute myeloïde leukemie en myelodysplastische syndromen gerelateerd aan topo-isomerase type 2-inhibitor


Antidépresseurs inhibiteurs de la mono-amine-oxydase

monoamino-oxidaseremmende antidepressiva [MAO-remmers]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chevalier P. Diabète de type 2 mal équilibré : ajouter un inhibiteur de la DPP-4 ?

Chevalier P. Bij onvoldoende gecontroleerde diabetes een DPP-4-inhibitor toevoegen?


Par conséquent, il faut être très prudent avec la posologie lorsque l’on ajoute un inhibiteur de l’ECA à un diurétique (voir “ Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interaction ”).

Bijgevolg moet men zeer voorzichtig zijn met de dosering wanneer met een ACE-inhibitor toevoegt aan een diureticum (zie “Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interacties”).


Un IECA (le ramipril étant celui qui a été le mieux étudié) reste le médicament de premier choix si l’on décide, chez un patient avec un risque cardio-vasculaire élevé et sans insuffisance cardiaque clinique, d’ajouter un inhibiteur du système rénine-angiotensine à un traitement préventif existant. [En ce qui concerne l’étude HOPE, voir aussi avril 2000 , de novembre 2002 et de novembre 2004].

Een ACE-inhibitor (met de beste evidentie beschikbaar voor ramipril) blijft de eerste keuze wanneer zou beslist wordt om bij een patiënt met hoog cardiovasculair risico en zonder klinisch hartfalen een inhibitor van het renine-angiotensine systeem toe te voegen aan de reeds bestaande preventieve behandeling [In verband met de HOPE-studie, zie ook Folia april 2000 , november 2002 en november 2004 ].


L'ajout d'un inhibiteur de β-lactamase à une pénicilline (comme dans l'association amoxicilline + acide clavulanique, voir 11.1.1.1.3., et dans l'association pipéracilline + tazobactam, voir 11.1.1.1.5) permet d'éviter l'inactivation de la pénicilline par la β-lactamase.

De toevoeging van een β-lactamase-inhibitor aan een penicilline (zoals in de associatie amoxicilline + clavulaanzuur, zie 11.1.1.1.3., en in de associatie piperacilline + tazobactam, zie 11.1.1.1.5) zorgt ervoor dat het β-lactamase het penicilline niet onwerkzaam kan maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres antihypertenseurs (à l'exception des inhibiteurs de l'enzyme de conversion, des antagonistes des récepteurs de l'angiotensine II, et des inhibiteurs calciques de type dihydropyridine) étaient ajoutés si besoin pour permettre l'atteinte de l'objectif tensionnel.

Indien nodig werden, om de streefbloeddrukwaarde te bereiken, extra antihypertensiva (m.u.v. ACE-remmers, angiotensine-2-receptorantagonisten en dihydropyridine calciumblokkers) gegeven.


L’ajout d’un inhibiteur de la pompe à protons à l’aspirine a une efficacité supérieure à celle du clopidogrel en monothérapie dans la prévention d’hémorragies gastriques chez les patients ayant des antécédents d’ulcère suite à l’usage d’AINS 11 .

Toevoegen van een protonpompinhibitor aan aspirine is superieur aan clopidogrel alleen in de preventie van ulcera bloedingen bij patiënten die een voorgeschiedenis hebben van ulcera t.g.v. NSAID-gebruik 11 .


NB: Ajout d’un inhibiteur de la sécrétion gastrique en prévention des ulcères gastriques ou duodénaux: Une méta-analyse a étudié les différentes interventions pour prévenir les ulcères gastro-intestinaux liés aux AINS.

NB: Associëren van een maagzuursecretieremmer ter preventie van maag- of duodenumulcera: Een meta-analyse onderzocht de verschillende maatregelen ter preventie van gastro-intestinale ulcera ten gevolge van NSAID-gebruik.


Un tableau a été ajouté reprenant les substrats, inhibiteurs et inducteurs de la glycoprotéine P (P-gp) : tableau Id. La glycoprotéine P exerce une fonction de pompe au niveau de certaines membranes cellulaires et règle ainsi le flux entrant et sortant de substrats, par ex. au niveau du tractus gastro-intestinal, des reins, de la bile et du cerveau.

Er is nu ook een tabel toegevoegd met de substraten, inhibitoren en inductoren van P-glycoproteïne (P-gp): tabel Id. P-glycoproteïne heeft een pompfunctie ter hoogte van bepaalde celmembranen, en regelt zo in- en uitstroom van substraten, bv. ter hoogte van de gastrointestinale tractus, de nieren, de gal, de hersenen.


Dans les situations où l’on suspecte un rôle de micro-organismes producteurs de β-lactamases, par ex. dans la rhinosinusite aiguë ou dans l’otite moyenne aiguë chez l’enfant, en l’absence d’amélioration après 2 à 3 jours de traitement par l’amoxicilline en monothérapie, l’ajout d’acide clavulanique (un inhibiteur des β-lactamases) se justifie.

In situaties waarbij een rol van β-lacta-mase-producerende micro-organismen vermoed wordt, bv. wanneer bij een kind met acute rhinosinusitis of acute middenoorontsteking na 2 à 3 dagen behandeling met amoxicilline in monotherapie geen verbetering optreedt, is toevoegen van clavulaanzuur (een β-lactamase-inhibitor) gerechtvaardigd.


La FDA a néanmoins décidé d’ajouter dans les notices des inhibiteurs du TNF que des cas de leucémie ont été rapportés.

Toch besliste de FDA om in de bijsluiters van de TNF-remmers toe te voegen dat gevallen van leukemie gerapporteerd werden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ajout d'un inhibiteur ->

Date index: 2021-03-21
w