Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'afsca autorise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
consommateur, l'autorisation n'est pas affichée à un endroit bien visible et accessible de l'extérieur pour le consommateur (d'application dès l'entrée en vigueur de l'arrêté modificatif de l'AR du 16.1.2006) L’autorisation ou un autre document délivré par l’AFSCA (l’ancienne autorisation qui a été prolongée automatiquement) ne peut pas être présenté Les mentions légalement obligatoires sur les denrées alimentaires préemballées ne sont pas complètes et cela peut présenter un danger pour la santé publique (dénomination du produit, le cas échéant date limite de consommation, le cas échéant allergènes, le cas échéant conditions de conservat ...[+++]

toelating niet op een, voor de consument van buitenaf gemakkelijk zichtbare en toegankelijke plaats, geafficheerd (van toepassing zodra het wijzingsbesluit van het KB van 16.1.2006 van kracht is) Er kan geen toelating of ander relevant document van het FAVV (oude vergunning die automatisch is verlengd) worden voorgelegd De wettelijk verplichte vermeldingen op de voorverpakte levensmiddelen zijn niet volledig en dit kan een gevaar betekenen voor de volksgezondheid (naam van het product, in voorkomend geval de uiterste verbruiksdatum, in voorkomend geval de allergenen, in voorkomend geval de opslagvoorwaarden)


1*. arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités des agréments,des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l'afsca 2*. arrêté royal du 16/01/2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l’agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire 3*. arrêté royal du 28 février 1994 relatif à l’agréation des entreprises de fabrication, d’importation, d’exportation ou de conditionnement de pesticides à usage agricole 4*. arrêté royal du 28/02/1994 r ...[+++]

1*. koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot vastelling van de nadere regels van de erkenningen,toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het favv 2*. koninklijk besluit van 16/01/2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen 3*. koninklijk besluit van 28 februari 1994 betreffende de erkenning van ondernemingen die bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik vervaardigen, uitvoe ...[+++]


En Belgique, l’autorisation de réimportation est délivrée par la DG Contrôle de l’AFSCA. L’autorisation de réimportation d’un lot de produits provenant de la Communauté qui a été refusé par un pays tiers est donnée si les produits sont accompagnés :

In België wordt de machtiging van wederinvoer afgeleverd door DG Controle van het FAVV. De toestemming voor wederinvoer van een door een derde land geweigerde partij uit de Gemeenschap afkomstige producten wordt gegeven indien de producten vergezeld gaan van:


La liste de ces informations complémentaires est disponible sur le site de l’AFSCA (voir Professionnels > Agréments, autorisation et enregistrements > Conditions d’agrément, d’autorisation et d’enregistrement).

Een overzicht van deze aanvullende gegevens is beschikbaar op de internetsite van het FAVV (rubriek Beroepssectoren > Erkenningen, toelatingen en registratie > Erkennings-, toelatings- en registratievoorwaarden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’autorisation 3 /l’agrément de l’AFSCA ne peut pas être présenté A1 alors qu’il est obligatoire I. 18.4 L'autorisation dans le point de vente n'est pas affichée à un endroit bien visible et accessible de l'extérieur pour le consommateur I. 19.

Waar vereist kan er geen toelating 3 / erkenning van het FAVV worden A1 voorgelegd I. 18.4 De toelating is in een verkooppunt niet op een, voor de consument van buitenaf gemakkelijk zichtbare en toegankelijke plaats, geafficheerd I. 19.


L’autorisation de l’AFSCA ou la demande d’autorisation ne peut pas être présentée I. 23.1.

De toelating van het FAVV of de aanvraag tot toelating kan niet worden voorgelegd I. 23.1.


L’activité « Entreposage de matières premières pour la fabrication de gélatine et de collagène destinés à la consommation humaine » est soumise à une demande d’autorisation à l’AFSCA. Cette demande est suivie d’une inspection préalable des contrôleurs/inspecteurs de l’Agence sur le site avant l’octroi éventuel d’une autorisation conditionnelle ayant une validité de 3 mois.

Voor de activiteit «Opslag van grondstoffen voor de vervaardiging van gelatine en collageen bestemd voor de menselijke consumptie» moet een toelating worden aangevraagd bij het FAVV. Na ontvangst van de aanvraag vindt een voorafgaande inspectie plaats die ter plaatse wordt verricht door controleurs/inspecteurs van het Agentschap voordat eventueel een voorwaardelijke toelating met een geldigheidsduur van 3 maand wordt verleend.


Pour pouvoir exercer l'activité de transporteur, il faut disposer d'une autorisation de l'AFSCA (Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire) et pour l'octroi de cette autorisation, il importe que le transporteur dispose du(des) certificat(s) d'aptitude professionnelle requis de son(ses) chauffeur(s).

Om de activiteit als transporteur te kunnen uitoefenen moet deze laatste over een toelating van het FAVV beschikken: voor het toekennen van deze toelating is het belangrijk dat de vervoerder over het(de) nodige vakbekwaamheidattest(en) van zijn chauffeur(s) beschikt.


pour les opérateurs: AFSCA: Agréments, autorisations et enregistrements (WEB)

voor operatoren: FAVV - Erkenningen, toelatingen en registratie


Le contrôle de la conformité des aliments pour animaux et l’agrément, l’autorisation ou l’enregistrement des exploitants de la chaîne de l’alimentation animale, les producteurs, les distributeurs, les transporteurs, , relèvent par contre de la compétence de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire (AFSCA).

De controle op de conformiteit van de diervoeders evenals de erkenning, registratie of toelating van de operatoren (vb. producenten, verdelers, vervoerders, …) vallen daarentegen onder de bevoegdheid van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV).




Anderen hebben gezocht naar : l'afsca autorise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'afsca autorise ->

Date index: 2025-03-09
w