Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jusqu'à 249 lits " (Frans → Nederlands) :

Direction nursing jusqu'à 249 lits anciennité Privé Public

Directie nursing tot 249 bedden Anciënniteit Privaat Publiek


de lit 200 Service de traitement de la TBC (hôpital général) B(°°) 200 à 209 210 Service de diagnostic et traitement chirurgical C 210 à 218 219 Services de chirurgie cardiaque C(*) 219 220 Services de diagnostic et traitement médical D 220 à 229 230 Services de pédiatrie E 230 à 238 239 Section hospitalière de diagnostic ou traitement E 239 préventif de la mort subite du nourrisson 240 Service d’hospitalisation simple H(°°) 240 à 249 250 Service de maladies contagieuses L 250 à 259 260 Service de maternité (Unités d’hospitalisation) M 260-264 à 269 261 Quartier d’accouchements M 261 262 Service de soins néonatals non intensifs (ne pas N* 262 utiliser pour lits, journées ...[+++]

200 Dienst voor TBC-behandeling (algemeen ziekenhuis) B(°°) 200 tot 209 210 Dienst voor diagnose en heelkundige behandeling C 210 tot 218 219 Hartchirurgie C (*) 219 220 Dienst voor diagnose en geneeskundige behandeling D 220 tot 229 230 Dienst voor kindergeneeskunde E 230 tot 238 239 Ziekenhuisdienst voor diagnose of preventieve E 239 behandeling van wiegendood 240 Dienst voor gewone verpleging H(°°) 240 tot 249 250 Dienst voor besmettelijke aandoeningen L 250 tot 259 260 Kraamdienst (hospitalisatie-eenheden) M 260-264 tot 269


la personne âgée doit pouvoir rester aussi longtemps que possible dans son environnement familier; les normes d'agrément des maisons de repos doivent être harmonisées; les soins dispensés doivent être financés de la manière la plus adéquate par l'assurance obligatoire soins de santé; la programmation des lits MRS sera, à partir du 1er janvier 1998, augmentée progressivement pendant cinq ans, à raison de 5.000 lits par an; les accords de principe ou les autorisations préalables seront gelés jusqu'à la création de lits supplémentair ...[+++]

dat de oudere zo lang mogelijk moet kunnen verblijven in zijn vertrouwde omgeving; dat de erkenningsnormen van rustoorden moeten worden geharmoni-seerd; dat de verleende verzorging op de meest passende wijze moet worden gefinancierd door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging; dat de programmatie van de RVT-bedden vanaf 1 januari 1998 progressief zal worden verhoogd met 5.000 bedden per jaar en dat gedurende vijf jaar; dat er een bevriezing komt van principiële akkoorden of voorafgaande vergunningen tot het creëren van bijkomende bedden.


Le Roi, après avis de la Commission nationale médico-mutualiste, rend obligatoires jusqu’au 31 décembre 1999 les honoraires qui résultent de l’accord pour les prestations dispensées à des patients admis en salle commune ou en chambre à deux lits, ayant demandé à être admis en salle commune ou en chambre à deux lits ou admis en chambre particulière pour des raisons médicales, que le médecin adhère ou non à l’accord.

De Koning, verklaart, na advies van de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen, de honoraria voortvloeiend uit het akkoord algemeen verbindend tot 31 december 1999 voor de verstrekkingen die worden verleend aan patiënten die in een twee of meerpersoonskamer zijn opgenomen, die een twee of meerpersoonskamer hebben aangevraagd of die om medische redenen in een eenpersoonskamer zijn opgenomen, ongeacht of de geneesheer verbonden is door het akkoord of niet.


âge Régime général Régime indépendant Total non BIM BIM Total Total général jusqu’à 9 ans 266 259 342 499 53 052 74 702 736 512 10 102 13 800 23 902 760 414 10 à 19 ans 244 687 241 544 69 203 80 308 635 742 14 219 15 119 29 338 665 080 20 à 29 ans 485 966 271 864 87 854 104 375 950 059 18 900 11 412 30 312 980 371 30 à 39 ans 655 198 359 913 116 592 133 791 1 265 494 37 895 26 075 63 970 1 329 464 40 à 49 ans 694 010 536 257 204 249 199 075 1 633 591 44 180 57 119 101 299 1 734 890 50 à 59 ans 773 281 731 984 321 095 292 915 2 119 275 63 130 90 365 153 495 2 272 770 60 à 69 ans 767 704 839 386 407 384 327 750 2 342 224 73 567 98 876 172 ...[+++]

0 tot 9 jaar 266 259 342 499 53 052 74 702 736 512 10 102 13 800 23 902 760 414 10 tot 19 jaar 244 687 241 544 69 203 80 308 635 742 14 219 15 119 29 338 665 080 20 tot 29 jaar 485 966 271 864 87 854 104 375 950 059 18 900 11 412 30 312 980 371 30 tot 39 jaar 655 198 359 913 116 592 133 791 1 265 494 37 895 26 075 63 970 1 329 464 40 tot 49 jaar 694 010 536 257 204 249 199 075 1 633 591 44 180 57 119 101 299 1 734 890 50 tot 59 jaar 773 281 731 984 321 095 292 915 2 119 275 63 130 90 365 153 495 2 272 770 60 tot 69 jaar 767 704 839 386 407 384 327 750 2 342 224 73 567 98 876 172 443 2 514 667 70 tot 79 jaar 977 236 973 772 783 644 455 05 ...[+++]


Outre des modifications de pure forme, destinées à réparer des erreurs ou des oublis, prolongation, jusqu’au 30 juin 2005, de la possibilité, pour les institutions de moins de 25 lits, de faire appel à des praticiens de l’art infirmier indépendants pour un équivalent temps plein au maximum (art. 8, c).

Behalve de louter vormelijke wijzigingen die bedoeld zijn om de fouten of vergetelheden te herstellen, verlenging tot 30 juni 2005 van de mogelijkheid voor de inrichtingen met minder dan 25 bedden om een beroep te doen op zelfstandige verpleegkundigen voor maximaal één voltijds equivalent (art. 8, c).


Jusqu’au 30 juin 2004, les institutions de moins de 25 lits peuvent faire appel à des praticiens de l’art infirmier qui sont liés à elles par un contrat d’entreprise.

Tot 30 juni 2004 mogen de instellingen met minder dan 25 bedden een beroep doen op verpleegkundigen die via een ondernemingscontract aan hen zijn verbonden.


Pour les unités de soins portant les index de lit M, MI et OB, une distinction est établie entre les nouveau-nés (jusqu'à 7 jours) et les autres patients.

Voor de verpleegeenheden met bedindex M, MI en OB wordt een onderscheid gemaakt tussen de pasgeborenen (tot 7 dagen oud) en de andere patiënten.


Jusqu’au 30 juin 2004, les soins dispensés par des praticiens de l'art infirmier indépendants peuvent être pris en considération dans les institutions dont l'agrément couvre 25 lits au maximum et pour un seul équivalent temps plein au maximum, y compris le cas échéant l'équivalent temps plein du praticien de l'art infirmier qui gère lui-même l'institution et y assure effectivement des soins.

Tot 30 juni 2004 mag de verzorging die door de zelfstandige verpleegkundigen is verleend in de instelling met een erkenning van maximum 25 bedden in aanmerking worden genomen voor maximum één voltijds equivalent, inclusief, in voorkomend geval, het voltijds equivalent van de verpleegkundige die zelf de instelling beheert en er effectief verzorging verleent.


35 c) les institutions de moins de 25 lits peuvent faire appel jusqu'au 30 juin 2005 à des praticiens de l'art infirmier qui sont liés à elles par un contrat d'entreprise.

37 c) inrichtingen met minder dan 25 bedden kunnen tot 30 juni 2005 beroep doen op verpleegkundigen die met hen verbonden zijn door een ondernemingscontract.




Anderen hebben gezocht naar : direction nursing jusqu     jusqu'à 249 lits     utiliser pour lits     seront gelés jusqu     programmation des lits     rend obligatoires jusqu     deux lits     total général jusqu     jusqu     lits     nouveau-nés jusqu     couvre 25 lits     faire appel jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'à 249 lits ->

Date index: 2025-07-16
w