Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil en gestion du deuil
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Gestion de la situation financière
Gestion des soins
Gestion des soins d'une nausée
Gestion des soins liés à une activité
Gestion des soins prénataux
Gestion des vomissements
Infirmier en gestion de la douleur

Vertaling van "gestion d'un traitement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen












gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
une application pour la gestion et le suivi du traitement des dossiers de demande adressés à la CRIDMI. En ce qui concerne l’application pour la gestion et le suivi du traitement des dossiers pour la CRIDMI, le service ICT de l’INAMI a réalisé un « proof of concept ».

een toepassing voor het beheer en de opvolging van de behandeling van de aanvraagdossiers ten aanzien van de CTIIMH. Wat de toepassing voor het beheer en de opvolging van de behandeling van de dossiers voor de CTIIMH betreft, is een ‘proof of concept’ door de ICT-dienst van het RIZIV gerealiseerd.


Service des indemnités: la gestion des dossiers d’invalidité par le Conseil médical de l’invalidité Ce champ expérimental est principalement axé sur le contrôle/la gestion/la réduction du délai de traitement des dossiers d’invalidité par le CMI, par le développement d’un instrument de gestion/tableau de bord.

Dienst uitkeringen: beheer van de invaliditeitsdossiers door de Geneeskundige raad voor invaliditeit (GRI) Deze proeftuin richt zich vooral op het bewaken/beheren en verkorten van de doorlooptijd van de behandeling van invaliditeitsdossiers door de GRI door het ontwikkelen van een beheersinstrument/boordtabel.


30. En vertu de l'article 7 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, le traitement de données à caractère personnel relatives à la santé est en principe interdit, sauf (notamment) lorsque le traitement est nécessaire à la réalisation d'une finalité de sécurité sociale (article 7, § 2, c), à la promotion et à la protection de la santé publique (article 7, § 2, d) et lorsque le traitement est nécessaire aux fins de médecine préventive, des diagnostics médicaux, de l'administration de soins ou de traitements ou de la ...[+++]

30. Overeenkomstig artikel 7 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens is de verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in beginsel verboden, behalve (onder meer) wanneer de verwerking noodzakelijk is voor het verwezenlijken van een doelstelling van sociale zekerheid (artikel 7, § 2, c), het bevorderen en het beschermen van de volksgezondheid (artikel 7, § 2, d) en het verwezenlijken van doeleinden van preventieve geneeskunde of medische diagnose, zorgverstrekking of beheer van de gezondheidsdiensten handelend in het belang van de be ...[+++]


Conformément à l’article 7 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard du traitement de données à caractère personnel, le traitement de données à caractère personnel relatives à la santé est interdit, sauf dans certains cas, par exemple lorsque le traitement est nécessaire à la promotion et à la protection de la santé publique, en ce compris le dépistage, ou lorsque le traitement est nécessaire aux fins de médecine préventive, des diagnostics médicaux, de l'administration de soins ou de traitements ou de la gestion de servic ...[+++]

2.4. Overeenkomstig artikel 7 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens is de verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen verboden behalve in een aantal gevallen, zoals wanneer de verwerking noodzakelijk is voor de bevordering en de bescherming van de volksgezondheid met inbegrip van het bevolkingsonderzoek of wanneer de verwerking noodzakelijk is voor doeleinden van preventieve geneeskunde of medische diagnose, het verstrekken van zorg of behandelingen of het beheer van de gezondheidsdiensten handelend in het belang van de betrokkene ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) lorsque la personne concernée a donné son consentement par écrit à un tel traitement, pour autant que ce consentement puisse à tout moment être retiré par celle-­‐ci ; b) lorsque le traitement est nécessaire aux fins de médecine préventive, de diagnostics médicaux, de l'administration de soins ou de traitements soit à la personne concernée, soit à un parent, ou de la gestion de services de santé agissant dans l'intérêt de la personne concernée et que les données sont traitées sous la surveillance d'un professionnel des soins de sa ...[+++]

a) wanneer de betrokkene schriftelijk heeft toegestemd in een dergelijke verwerking met dien verstande dat deze toestemming te allen tijde door de betrokkene kan worden ingetrokken b) wanneer de verwerking noodzakelijk is voor doeleinden van preventieve geneeskunde of medische diagnose, het verstrekken van zorg of behandelingen aan de betrokkene of een verwant, of het beheer van de gezondheidsdiensten handelend in het belang van de betrokkene en de gegevens worden verwerkt onder het toezicht van een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg. c) wanneer de verwerking noodzakelijk is voor de bevordering en de bescherming van de volksgezondhe ...[+++]


Le médecin responsable formule par écrit au responsable de la gestion journalière des propositions au sujet de la réglementation en matière de traitement par la plate-forme eHealth de données à caractère personnel relatives à la santé ainsi qu'au sujet du contrôle de l'application de cette réglementation par le responsable de la gestion journalière.

De verantwoordelijke geneesheer doet aan de verantwoordelijke voor het dagelijks bestuur schriftelijke voorstellen omtrent de regeling van de verwerking door het eHealth-platform van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen alsmede omtrent de controle van de toepassing van deze regeling door de verantwoordelijke voor het dagelijks bestuur.


« Pour tout bénéficiaire atteint d’une maladie métabolique monogénique héréditaire rare pour laquelle il existe un traitement et/ou un régime alimentaire capable d’arrêter ou de retarder l’évolution de la maladie ou la survenue de complications, le programme de rééducation fonctionnelle dispensé dans le cadre de la présente convention vise à donner au bénéficiaire et à ses proches toutes les connaissances utiles sur la maladie et ses conséquences, sur le traitement et sur le régime diététique adéquats, afin de permettre une gestion à domicile du trait ...[+++]

“Voor elke rechthebbende met een zeldzame monogenische erfelijke metabole ziekte waarvoor een behandeling en/of een dieet bestaat dat de evolutie van de ziekte of het opduiken van complicaties kan stoppen of vertragen, heeft het revalidatieprogramma verleend in het kader van deze overeenkomst tot doel aan de rechthebbende en zijn/haar omgeving alle nuttige informatie te bezorgen over de ziekte en haar gevolgen, over de behandeling en over het passende dieet om de behandeling en het dieet thuis te kunnen verrichten.


Dans l’interprétation selon laquelle il serait impossible à l’organisme de sécurité sociale de renoncer à la récupération de l’indu lorsque le comité de gestion n’a pas déterminé les conditions de cette renonciation, l’article 22, § 2, n’est pas compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution puisqu’il permettrait au comité de gestion, par son silence, de rendre inapplicable la règle inscrite à cet article sans que cette différence de traitement soit susceptible de justification.

In de interpretatie volgens welke het onmogelijk zou zijn voor de instelling van de sociale zekerheid om af te zien van de terugvordering van het onverschuldigde wanneer het beheerscomité niet de voorwaarden van die afstand heeft bepaald, is artikel 22, § 2, niet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, vermits het het beheerscomité, door zijn stilzwijgen, in staat zou stellen de in dat artikel vervatte regel ontoepasbaar te maken zonder dat dat verschil in behandeling zou kunnen worden verantwoord.


Le paragraphe 1 ne s'applique pas lorsque le traitement des données est nécessaire aux fins de la médecine préventive, des diagnostics médicaux, de l'administration de soins ou de traitement ou de la gestion de service de santé et que le traitement de ces données est effectué par un praticien de la santé soumis par le droit national ou par des réglementations arrêtées par les autorités nationales compétentes au secret professionnel, ou par une autre personne également soumise à une obligation de secret équivalente.

Lid 1 is niet van toepassing wanneer de verwerking van de gegevens noodzakelijk is voor de doeleinden van preventieve geneeskunde of medische diagnose, het verstrekken van zorg of behandelingen of het beheer van gezondheidsdiensten en wanneer die gegevens worden verwerkt door een gezondheidswerker die onderworpen is aan het in de nationale wetgeving, of in de door nationale bevoegde instanties vastgestelde regelgeving, vastgelegde beroepsgeheim of door een andere persoon voor wie een gelijkwaardige geheimhoudingsplicht geldt.


8° en tant qu'organisme intermédiaire, tel que défini en vertu de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, recueillir, agréger, coder ou anonymiser et mettre à disposition des données utiles à la connaissance, à la conception, à la gestion et à la prestation de soins de santé; la plate-forme eHealth ne pourra conserver les données à caractère personnel traitées dans le cadre de cette mission que pour la durée nécessaire à leur codification ou anony ...[+++]

8° het, als intermediaire organisatie, zoals gedefinieerd krachtens de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, inzamelen, samenvoegen, coderen of anonimiseren, en ter beschikking stellen van gegevens nuttig voor de kennis, de conceptie, het beheer en de verstrekking van gezondheidszorg; het e-Health-platform zelf mag de in het kader van deze opdracht verwerkte persoonsgegevens slechts bijhouden zolang dat noodzakelijk is om ze te coderen of te anonimiseren; het e-Health-platform mag evenwel het verband tussen het reële identificatienummer van een betrokkene en het aan hem toegekend gecodeerd identificatienummer bijhouden indien de bestemmeling van de gecod ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion d'un traitement ->

Date index: 2021-07-25
w