Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «font encore largement défaut actuellement » (Français → Néerlandais) :

Enfin, des progrès analytiques sont aussi nécessaires pour la validation de matériaux de référence qui font encore largement défaut actuellement.

Analytische vooruitgangen zijn tenslotte ook nodig voor de validatie van referentiematerialen die momenteel nog ruim ontbreken.


En raison des connaissances encore limitées quant à l'efficacité du SCP, les données fiables de coût-efficacité font encore défaut.

Gegeven de nog geringe kennis over effectiviteit, ontbreken betrouwbare gegevens over de kosten-effectiviteit van PCAS.


Des données cliniques concernant la préservation de pancréas font encorefaut.

Er is echter nog een gebrek aan klinische gegevens over het bewaren van pancreassen.


En Belgique, des données fiables et actuelles à ce sujet font cruellement défaut.

Betrouwbare en actuele gegevens hierover ontbreken in België schromelijk.


Des données quant à son efficacité et son innocuité lors d’un traitement de plus de 11 jours font actuellement défaut.

Gegevens in verband met de doeltreffendheid en veiligheid van ximelagatran bij een behandeling gedurende langer dan 11 dagen ontbreken op dit ogenblik.


Actuellement, les études qui évaluent les soins dans les groupes-cibles visés font défaut.

Momenteel ontbreekt het aan studies die de zorgverlening in de beoogde doelgroepen evalueert.


Une méthodologie optimale permettant l’implémentation de ces dossiers partagés fait actuellement encore défaut.

Een optimale methodologie voor het implementeren van dergelijke gedeelde dossiers bestaat er nog niet.


Beaucoup de contrôles actuels se font déjà sur base des check-lists, d’autres pas encore.

Vele van de huidige controles gebeuren op basis van checklists maar sommige nog niet.


Les patients ayant présentés de telles plaies (pour lesquelles ils ont déjà été suivis par l’établissement) qui sont en rémission, à l’heure actuelle, mais qui nécessitent cependant encore un suivi afin de prévenir de nouvelle plaie font également partie des bénéficiaires visés par la présente convention.

Patiënten die dergelijke wonden hebben gehad (waarvoor ze in de inrichting gevolgd zijn geweest) die thans in remissie zijn maar die nog verder moeten worden opgevolgd om nieuwe wonden te voorkomen, maken ook deel uit van de rechthebbenden van deze overeenkomst.


w