Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Curry de légumes mélangés
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mélange carba
Mélange de céréales pour bébé
Mélange de fruits secs
Mélange de noix
Mélange oriental
Mélange tartinable - 40 % de matières grasses
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Venin d'insectes mélangés

Vertaling van "effets du mélange " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Chaleur Effets d'incendie Effets de souffle Exposition à des rayonnements ionisants émis par des armes nucléaires Autres effets directs et secondaires d'armes nucléaires

blootstelling aan ioniserende [radioactieve-]straling van kernwapen | gevolgen van ontploffing | hitte | vuurbaleffecten | overige directe en secundaire gevolgen van kernwapens
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En tenant compte des règles susmentionnées pour l'usage des langues, les identificateurs de produit des mélanges doivent respecter les deux descriptions ci-dessous : 1. le nom commercial ou la désignation du mélange ; et 2. l'identité de toutes les substances contenues dans le mélange qui contribuent à la classification du mélange au regard de la toxicité aiguë, des effets corrosifs pour la peau ou des lésions oculaires graves, de la mutagénicité sur les cellules germinales, de la cancérogénicité, de la toxicité pour la reproduction, ...[+++]

Rekening houdend met de hierboven genoemde regels voor het gebruik van talen, moeten productidentificaties voor mengsels aan beide onderstaande beschrijvingen voldoen: 1. de handelsnaam of de benaming van het mengsel; en 2. de identiteit van alle stoffen in het mengsel die bijdragen tot de indeling van het mengsel wat betreft acute toxiciteit, huidcorrosie of ernstig oogletsel, mutageniteit in geslachtscellen, kankerverwekkendheid, voortplantingstoxiciteit, sensibilisatie van de luchtwegen of de huid, specifieke doelorgaantoxiciteit (STOT) of aspiratiegevaar.


Une analyse récente de toutes les études d’intervention de bonne qualité montre que l’effet sur le rapport LDL/HDLcholestérol est presque aussi marqué pour le mélange (1 :1) d’isomères de CLA que pour les acides gras trans mono-insaturés produits par l’industrie et que l’on n’observe pas de seuil net d’apport en dessous duquel l’effet ne serait pas observé (Brouwer IA et al, 2010).

Een recent onderzoek van alle kwaliteitsvolle interventiestudies toont aan dat het effect op de verhouding LDL-/HDLcholesterol vrijwel even uitgesproken is voor het mengsel (1 :1) van CLA-isomeren als voor de door de industrie vervaardigde eenvoudig onverzadigde transvetzuren en dat men geen duidelijke drempel voor inname kan onderscheiden waaronder dergelijk effect niet meer waargenomen kan worden (Brouwer IA et al, 2010).


Dans notre pays, une enquête concernant les effets indésirables et complications observés lors de l’utilisation du mélange dipropionate de bétaméthasone + phosphate disodique de bétaméthasone (DIPROPHOS) a été effectuée en 1998 et 1999 dans 47 centres de la douleur.

In 1998 en 1999 werd in ons land een studie uitvoerd in 47 pijncentra naar de ongewenste effecten en complicaties bij gebruik van een mengsel van betamethasondipropionaat + betamethasondinatriumfosfaat (DIPROPHOS).


Si un mélange d’insuline, par exemple 30/70, n’est pas suffisamment homogénéisé avant d’être administré, il risque d’y avoir des variations importantes de l’effet entre les premiers et les derniers millilitres du flacon utilisé.

Wanneer een gemengde insuline, b.v. 30/70, niet voldoende wordt gehomogeniseerd vóór toediening, zal er een groot verschil zijn in effect tussen de eerste en de laatste milliliters van de gebruikte flacon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Ne pas mélanger avec d'autres médicaments vétérinaires, à l'exception du solvant joint à cet effet.

- Niet vermengen met enig ander diergeneesmiddel, behalve het oplosmiddel bijgevoegd voor gebruik bij het diergeneesmiddel.


Depuis peu, l’effet des antibiotiques peut être imité par, entre autres, un mélange d’acides, l’usage de probiotiques… Il y a 5 ans, les porcelets mouraient s’il n’y avait pas d’antibiotiques. Deux pays n’utilisent pas d’additifs, la Suède et le Danemark.

De werking van antibiotica kan recent zoveel mogelijk nagebootst worden door o.a. een mengsel van zuren, gebruik van probiotica, en dergelijke meer.


En effet, la technique utilisée pour l'instant (microsatellites) ne convient pas à l'analyse de mélanges de viandes d'origines diverses.

De techniek die momenteel gebruikt wordt (microsatellieten) is namelijk niet geschikt voor de analyse van mengsels van vlees van verschillende oorsprong.


- Les emballages contenant une substance ou un mélange fournis au grand public et classés comme présentant une toxicité aiguë, catégories 1 à 3, présentant un danger en cas d’aspiration, STOT- exposition unique de catégorie 1, STOT – exposition répétée de catégorie 1 ou ayant des effets corrosifs pour la peau de catégorie 1, sont munis de fermetures de sécurité pour enfants.

- Verpakkingen die een stof of mengsel bevatten die voor het grote publiek bestemd is en ingedeeld is voor acute toxiciteit, categorieën 1 tot 3, die aspiratiegevaar opleveren, eenmalige STOT-blootstelling van categorie 1, herhaalde STOT-blootstelling van categorie 1 of met huidcorrosie van categorie 1, zijn voorzien van kinderveilige sluitingen.


Fermetures de sécurité pour enfants et indications de danger détectables au toucher - Les emballages contenant une substance ou un mélange fournis au grand public et classés comme présentant une toxicité aiguë, catégories 1 à 3, présentant un danger en cas d’aspiration, STOT- exposition unique de catégorie 1, STOT – exposition répétée de catégorie 1 ou ayant des effets corrosifs pour la peau de catégorie 1, sont munis de fermetures de sécurité pour enfants.

- Verpakkingen die een stof of mengsel bevatten die voor het grote publiek bestemd is en ingedeeld is voor acute toxiciteit, categorieën 1 tot 3, die aspiratiegevaar opleveren, eenmalige STOT-blootstelling van categorie 1, herhaalde STOT-blootstelling van categorie 1 of met huidcorrosie van categorie 1, zijn voorzien van kinderveilige sluitingen.


Il s’agit, généralement, de dérivés phénoliques utilisés en mélange, en raison de leur effet synergique.

Veelal betreft het fenolderivaten, die in mengsel gebruikt worden omwille van hun synergistisch effect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effets du mélange ->

Date index: 2021-04-17
w