Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’entreprises ayant reçu un agrément qui certifie » (Français → Néerlandais) :

En Belgique, les quotas de biocarburants produits sont issus d’entreprises ayant reçu un agrément qui certifie que la chaîne de production du biocarburant concerné (biodiesel ou bio-éthanol) présente le bilan de gaz à effet de serre le plus faible possible, l’efficacité énergétique la plus élevée, la distance la plus courte entre le lieu de production de la biomasse et l’unité de production et les doses d’engrais et de pesticides les plus faibles.

In België zijn de geproduceerde biobrandstofquota afkomstig van ondernemingen die een erkenning hebben gekregen die garandeert dat de productieketen van de biobrandstof in kwestie (biodiesel of bio-ethanol) de kleinst mogelijke broeikasgasbalans heeft, de hoogste energie-efficiëntie, de kortste afstand tussen de plaats waar de biomassa wordt geproduceerd en de productie-eenheid, en de geringste dosissen meststoffen en pesticiden.


En outre le Service veut également connaître le nombre de patients palliatifs dans les institutions ayant reçu un agrément spécifique des Communautés/Régions comme « centres de soins de jour pour personnes souffrant d’une maladie grave »

Daarnaast wil de Dienst ook zicht krijgen op het aantal palliatieve patiënten in de instellingen die een specifieke erkenning voor “centrum voor dagverzorging voor personen die lijden aan een ernstige ziekte” hebben ontvangen vanwege de Gemeenschappen/Gewesten.


des particuliers ayant reçu un agrément du ministre;

particulieren die een erkenning van de minister gekregen hebben ;


b) les infirmiers qui ont déjà reçu leur agrément recevront un courrier complémentaire, de la même Direction générale, leur indiquant la date à laquelle le dossier ayant donné lieu à l’agrément a été réputé complet par l'administration.

b) de verpleegkundigen die hun erkenning al hebben ontvangen, zullen een aanvullende brief krijgen van hetzelfde directoraat-generaal, waarin de datum wordt meegedeeld waarop het dossier, dat aanleiding tot de erkenning gaf, door de administratie als volledig werd beschouwd.


Pour rappel, jusqu’en 2005, les R.A. de l’INAMI classaient tous les médecins en formation n’ayant pas encore reçu l’agrément parmi les “médecins généralistes”.

Ter herinnering: de jaarverslagen van het RIZIV tot 2005 groepeerden alle geneesheren in opleiding (ook de specialisten in opleiding) bij de “algemeen geneeskundigen”.


Une étude non contrôlée a été entreprise sur un groupe hétérogène de 28 filles âgées de 2 à 10 ans avec un syndrome McCune Albright (MAS) ayant reçu 20 mg par jour de tamoxifène pendant 12 mois.

Een niet gecontroleerde studie werd uitgevoerd met een heterogene groep van 28 meisjes tussen 2 en 10 jaar met McCune Albright Syndroom (MAS) die behandeld werden met 20 mg tamoxifen 1 maal per dag gedurende 12 maanden.


Sur base de l’agrément délivré par OVAM, l’AFSCA peut certifier que les protéines animales transformées provenant de cette entreprise de transformation sont exclusivement issues de non-ruminants ou d’une espèce animale définie.

Op basis van de door de OVAM afgeleverde erkenning kan het FAVV certificeren dat de verwerkte dierlijke eiwitten afkomstig van dit verwerkingsbedrijf uitsluitend afkomstig zijn van niet-herkauwers of van één bepaalde diersoort.


Cette application est uniquement accessible aux cardiologues travaillant dans un hôpital ayant l’agrément P du programme de soins pathologie cardiaque, ainsi qu’à leurs collaborateurs administratifs et aux pharmaciens hospitaliers qui ont reçu un mandat.

Deze toepassing is alleen toegankelijk voor de cardiologen die in een ziekenhuis werken dat de erkenning P van het zorgprogramma cardiale pathologie heeft, maar ook voor hun administratieve medewerkers en ziekenhuisapothekers die een mandaat gekregen hebben.


Cette application est uniquement accessible aux cardiologues interventionnels travaillant dans un hôpital ayant l’agrément B2/B3 du programme de soins pathologie cardiaque, ainsi qu’à leurs collaborateurs administratifs et aux pharmaciens hospitaliers qui ont reçu un mandat.

Deze toepassing is alleen toegankelijk voor de cardiologen die in een ziekenhuis werken dat de erkenning B2/B3 van het zorgprogramma cardiale pathologie heeft, maar ook voor hun administratieve medewerkers en ziekenhuisapothekers die een mandaat gekregen hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’entreprises ayant reçu un agrément qui certifie ->

Date index: 2025-06-04
w