Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'un suivi rigoureux chaque mois » (Français → Néerlandais) :

Elle comprend la nécessité d'un suivi rigoureux chaque mois.

Zij begrijpt de noodzaak van een strenge maandelijkse controle.


Elle comprend la nécessité d’un suivi rigoureux chaque mois.

Zij begrijpt de noodzaak van een nauwgezette maandelijkse controle.


La Suisse et le Royaume-Uni proposent quant à eux un suivi rigoureux et rapproché (contrôle tous les 6 mois) des patientes porteuses de ce type d’implant.

Zwitserland en het Verenigd Koninkrijk van hun kant, stellen een zeer nauwkeurige opvolging voor, met snel opeenvolgende controles (om de zes maanden) voor alle patiënten met deze soort van implantaten.


Chez les patients ne présentant aucun signe clinique mais ayant des tests biologiques pathologiques après 4 semaines de traitement, il faut effectuer trois contrôles de suivi à intervalles de maximum deux semaines, puis chaque mois jusqu’au sixième mois de traitement.

Bij patiënten zonder klinische symptomen maar met pathologische laboratoriumtesten na 4 weken behandelen dient follow-up controle drie keer plaats te vinden met tussenpozen van maximaal twee weken, en vervolgens maandelijks tot aan de 6 e maand van de behandeling.


Utilisation chez les enfants de 6 mois à 11 ans : L'expérience clinique chez les enfants étant limitée, un suivi médical rigoureux sera nécessaire lors du traitement de ceux-ci.

Gebruik bij kinderen van 6 maanden tot 11 jaar: Omdat de klinische ervaring beperkt is, is zorgvuldige medische opvolging tijdens behandeling van deze kinderen noodzakelijk.


Sept cent cinquante patients ont été randomisés en deux groupes de traitement selon un ratio de 1/1, à savoir un groupe recevant du sunitinib par cycles consécutifs de 6 semaines consistant en l’administration de 50 mg par jour de sunitinib par voie orale pendant 4 semaines, suivie de 2 semaines de fenêtre thérapeutique (schéma 4/2), et un groupe recevant l’IFN-α en injection souscutanée de 3 millions d’unités (MU) la 1 e semaine, 6 MU la 2 e semaine et 9 MU la 3 e semaine et ensuite, chaque semaine suivante, 3 injections effectuées à ...[+++]

Zevenhonderdvijftig patiënten werden 1:1 gerandomiseerd naar de behandelingsarmen; zij werden behandeld met ofwel sunitinib in herhaalde cycli van 6 weken, bestaande uit 4 weken waarin dagelijks oraal 50 mg werd toegediend, gevolgd door 2 weken rust (schema 4/2), ofwel IFN-α toegediend als een subcutane injectie van 3 miljoen eenheden (ME) in de eerste week, 6 ME in de tweede week en 9 ME in de derde week en daarna wekelijks op 3 nietopeenvolgende dagen.


Dans les études de suivi en ouvert, chaque augmentation de 6 mois de la durée du traitement s'est traduite par une augmentation progressive de même ampleur que celle observée au cours des 6 mois des études contrôlées versus placebo.

In de open-label extensies resulteerde elke bijkomende behandeling van 6 maanden in additionele toenamen die van vergelijkbare grootte waren als die zijn waargenomen in de 6 maanden van placebogecontroleerde studies.


Lors de chaque visite, les valeurs moyennes de la PIO diurne sur les douze mois de la période de suivi n’ont pas varié de plus de 1,3 mmHg tout au long de la journée et n’ont jamais dépassé 18,0 mmHg.

Op enig moment schommelden de gemiddelde diurnale IOD waarden gemeten over de 12-maanden studie periode met niet meer dan 1,3 mm Hg over de dag en waren nooit groter dan 18,0 mmHg.


Chez 258 patients traités par dasatinib et 258 patients traités par imatinib dans l'étude de phase III menée dans la LMC en phase chronique nouvellement diagnostiquée après un minimum de 12 mois de suivi, 1 patient (< 1%) dans chaque groupe présentait, comme effet indésirable, un allongement de l'intervalle QTc.

Tijdens het fase III-klinische onderzoek naar nieuw gediagnosticeerde CML in de chronische fase met 258 patiënten die werden behandeld met dasatinib en 258 patiënten die werden behandeld met imatinib werd na een ffollowupduur van minimaal 12 maanden bij 1 patiënt uit elke groep (< 1%) een verlenging van het QTcinterval gemeld als bijwerking.


Au cours des études cliniques, les formulations congelées et réfrigérées du vaccin varicelle (vivant) (souche Oka/Merck) ont été administrées à environ 17.000 sujets sains âgés de ≥ 12 mois qui étaient suivis pendant une période de 42 jours après chaque dose.

In klinische studies werden bevroren en koelkaststabiele formuleringen van het varicella vaccin (levend) (Oka/Merck-stam) toegediend aan ongeveer 17.000 gezonde individuen van 12 maanden of ouder, die tot 42 dagen na elke dosis werden opgevolgd.




D'autres ont cherché : nécessité d'un suivi     d'un suivi rigoureux     suivi rigoureux     rigoureux chaque mois     nécessité d’un suivi     d’un suivi rigoureux     eux un suivi     contrôles de suivi     puis     puis chaque mois     suivi     suivi médical rigoureux     ans l'expérience clinique     mois     suivie     chaque     études de suivi     période de suivi     lors     douze mois     mois de suivi     dans     qui étaient suivis     jours après     d'un suivi rigoureux chaque mois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un suivi rigoureux chaque mois ->

Date index: 2023-01-19
w